Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Dure-Mansoor - Al-Baqara : 159
اِنَّ الَّذِیْنَ یَكْتُمُوْنَ مَاۤ اَنْزَلْنَا مِنَ الْبَیِّنٰتِ وَ الْهُدٰى مِنْۢ بَعْدِ مَا بَیَّنّٰهُ لِلنَّاسِ فِی الْكِتٰبِ١ۙ اُولٰٓئِكَ یَلْعَنُهُمُ اللّٰهُ وَ یَلْعَنُهُمُ اللّٰعِنُوْنَۙ
اِنَّ
: بیشک
الَّذِيْنَ
: جو لوگ
يَكْتُمُوْنَ
: چھپاتے ہیں
مَآ
: جو
اَنْزَلْنَا
: ہم نے نازل کیا
مِنَ
: سے
الْبَيِّنٰتِ
: کھلی نشانیاں
وَالْهُدٰى
: اور ہدایت
مِنْۢ بَعْدِ
: اس کے بعد
مَا بَيَّنّٰهُ
: ہم نے واضح کردا
لِلنَّاسِ
: لوگوں کے لیے
فِي الْكِتٰبِ
: کتاب میں
واُولٰٓئِكَ
: اور یہی لوگ
يَلْعَنُهُمُ
: لعنت کرتا ہے ان پر
اللّٰهُ
: اللہ
وَيَلْعَنُهُمُ
: اور لعنت کرتے ہیں ان پر
اللّٰعِنُوْنَ
: لعنت کرنے والے
بیشک جو لوگ چھپاتے ہیں ان چیزوں کو جو ہم نے نازل کیں جو واضح چیزیں ہیں اور ہدایت کی باتیں ہیں بعد اس کے کہ ہم نے اس کو لوگوں کے لئے کتاب میں بیان کیا یہ چھپانے والے وہ لوگ ہیں جن پر اللہ تعالیٰ لعنت فرماتا ہے اور ان پر لعنت بھیجتے ہیں لعنت کرنے والے
(1) ابن اسحاق، ابن جریر، ابن المنذر، ابن ابی حاتم نے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ معاذ بن جبل ؓ نے پوچھا جو نبو سلمہ کے بھائی ہیں اور سعد بن معاذ ؓ نے جو بنو اشہل کے بھائ ہیں اور خارجہ بن زید ؓ نے جو حرث بن خزرج کے بھائی ہیں۔ انہوں نے یہود کے بڑے علماء کی ایک جماعت سے بعض وہ مسائل پوچھے جو تورات میں تھے انہوں نے ان مسائل کو چھپا دیا اور ان کے بتانے سے انکار کردیا ان کے بارے میں اللہ تعالیٰ نے اتارا لفظ آیت ” ان الذین یکتمون ما انزلنا من البینت والھدی “۔ (2) عبد بن حمید، ابن جریر نے مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ان الذین یکتمون ما انزلنا من البینت والھدی “ سے مراد اہل کتاب ہیں۔ (3) ابن سعد، عبد بن حمید، ابن جریر نے قتادہ (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ان الذین یکتمون ما انزلنا من البینت والھدی “ سے مراد اہل کتاب ہیں جنہوں نے اسلام کو چھپایا حالانکہ وہ اللہ کا دین ہے اور محمد ﷺ کو چھپایا حالانکہ وہ لفظ آیت ” یجدونہ مکتوبا عندھم فی التوراۃ والانجیل “ (اس کو اپنے پاس لکھا ہوا پاتے ہیں تورات میں اور انجیل میں) لفظ آیت ” یلعنھم اللہ ویلعنھم “ (اور لعنت کرتے ہیں ان پر لعنت کرنے والے) یعنی اللہ تعالیٰ کے فرشتوں اور ایمان لانے والوں میں سے (ان پر لعنت کرتے ہیں) ۔ (4) ابن ابی حاتم نے ابو العالیہ (رح) سے روایت کیا ہے کہ وہ فرماتے ہیں کہ وہ اہل کتاب تھے جنہوں نے محمد ﷺ اور آپ کی صفات کو چھپایا حالانکہ وہ اپنے پاس کو لکھا ہوا پاتے تھے (محض) حسد اور سرکشی کرتے ہوئے۔ (5) ابن جریر نے سدی (رح) سے روایت کیا کہ وہ فرماتے ہیں کہ یہود میں سے ایک شخص تھا جبکہ انصار میں سے اس کا ایک دوست تھا جس کو ثعلبہ بن غنمہ کہا جاتا تھا۔ اس نے اپنے دوست سے پوچھا کہ تم محمد ﷺ کو اپنے پاس (یعنی اپنی کتابوں میں لکھا ہوا) پاتے ہو ؟ اس نے (جھوٹ بولتے ہوئے) کہا نہیں۔ (6) عبد بن حمید نے عطا (رح) سے اس آیت لفظ آیت ” اولئک یلعنھم اللہ ویلعنھم اللعنون “ کے بارے میں روایت کیا کہ ” اللعنون “ سے مراد جن انسان اور ہر جانور ہے۔ (7) سعید بن منصور، ابن جریر نے مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ سے مراد ہے کہ جب جانوروں کو خشک سالی پہنچ جائے (یعنی چارہ وغیرہ بارش نہ ہونے سے کم ہوجائے) تو وہ بنی آدم کے گنہگاروں پر بددعا کرتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ان کے گناہوں کی وجہ سے ہم سے بارش روک لی گئی۔ (8) عبد الرزاق اور عبد بن حمید نے مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ سے مراد ہے کہ جانوروں پر جب قحط سالی سخت ہوجائے تو کہتے ہیں کہ بنی آدم کے نافرمان لوگوں کی وجہ سے ہے بنی آدم کے ان نافرمان لوگوں پر اللہ تعالیٰ لعنت کرے (9) عبد بن حمید، ابن جریر، ابو نعیم نے الحلیہ میں اور بیہقی نے شعب الایمان میں مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ سے مراد ہے کہ زمین کے جانور بچھو اور گبریلا (سیاہ بھنورا) کہتے ہیں کہ ان (بنی آدم) کے گناہوں کی وجہ سے ہم سے بارش روک دی گئی (پھر) ان پر لعنت کرتے ہیں۔ (10) عبد بن حمید، ابن جریر نے عکرمہ (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ سے مراد ہے کہ ہر چیز ان پر لعنت کرتی ہے حتی کہ کیڑے اور بچھو بھی کہتے ہیں کہ بنی آدم کے گناہوں کی وجہ سے ہم سے بارش روک لی گئی۔ (11) عبد بن حمید نے ابو جعفر (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ سے مراد ہے کہ ہر چیز ان پر لعنت کرتی ہے یہاں تک کہ کیڑے بھی۔ کافر پر موت کے بعد لعنت (12) ابن ماجہ، ابن المنذر، ابن ابی حاتم نے براء بن عازب ؓ سے روایت کیا کہ ہم نبی اکرم ﷺ کے ساتھ ایک جنازہ پر تھے آپ نے فرمایا کہ کافر کو اس کی آنکھوں کے درمیان دو ضربیں لگائی جاتی ہیں سوائے انسانوں اور جنوں کے ہر جانور اس کی آواز کو سنتا ہے اس کی آواز کو سن کر جانور اس پر لعنت کرتا ہے اسی لئے اللہ تعالیٰ نے فرمایا لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ یعنی زمین کے جانور بھی ان پر لعنت کرتے ہیں۔ (13) ابن جریر نے سدی (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ کے بارے حضرت براء بن حازب ؓ نے فرمایا کہ جب کافر جب اپنی قبر میں رکھا جاتا ہے اس کے پاس ایک جانور آتا ہے گویا اس کی آنکھیں تانبے کی ہانڈیاں ہیں اس کے پاس لوہے کے دو گرز ہوتے ہیں وہ اس کو اس کے کندھوں کے درمیان مارتا ہے جس سے وہ چیختا ہے کہ جو کوئی اس کی آواز کو سنتا ہے اس پر لعنت بھیجتا ہے اور انسانوں اور جنوں کے علاوہ ہر چیز اس کی آواز کو سنتی ہے۔ (14) ابن جریر نے ضحاک (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ سے مراد ہے کہ کافر جب اپنے گڑھے میں رکھا جاتا تو اس کو ہتھوڑے سے مارا جاتا ہے وہ چیختا ہے انسان اور جن کے علاوہ ہر چیز اس کی آواز کو سنتی ہے اور جو چیز اس کی چیخ کو سنتی ہے تو اس پر لعنت کرتی ہے۔ (15) بیہقی نے شعب الایمان میں عبد الوہاب بن عطا (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ان الذین یکتمون “ کے بارے میں، میں نے کلبی (رح) کو فرماتے ہوئے سنا کہ اس سے مراد یہود ہیں پھر فرمایا کہ جو آدمی کسی چیز کو لعنت کرتا ہے اور وہ اس کا اہل نہیں ہوتا تو یہودی پر لعنت لوٹ آئی ہے۔ لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ سے یہی مراد ہے۔ (16) امام بیہقی نے شعب الایمان میں محمد بن مروان کے طریق سے روایت کیا ہے کہ مجھے کلبی نے ابو صالح سے حضرت ابن مسعود ؓ سے روایت کیا کہ اس آیت کے بارے میں روایت کیا کہ ایک شخص جو اپنے ساتھی کو کسی مسئلہ میں لعنت کرتا ہے تو وہ لعنت جلدی سے آسمان کی طرف اٹھ جاتی ہے اگر وہ لعنت اس آدمی کو اس کا اہل نہیں پاتی جس کے لئے لعنت کی گئی ہو تو وہ لعنت کہنے والے کے پاس لوٹ آتی ہے اور اس کو بھی اس کا اہل نہیں پاتی تو پھر وہ لعنت یہود کی طرف چلی جاتی ہے اسی کو فرمایا لفظ آیت ” ویلعنھم اللعنون “ پھر ان میں سے جو آدمی توبہ کرلیتا ہے تو اس سے لعنت اٹھالی جاتی ہے۔ اور جو باقی ہوتے ہیں اس پر قائم رہتی ہے۔ انہی کے بارے میں فرمایا لفظ آیت ” الا الذین تابوا “ (الآیہ) (17) عبد بن حمید، ترمذی، ابن ماجہ اور حاکم نے حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا جس سے کوئی علمی بات پوچھی گئی جو اس کے پاس تھی پھر اس نے اس کو چھپالیا تو اللہ تعالیٰ قیامت کے دن اس کو آگ کی لگام دے گا۔ علم دین چھپانے پر وعید (18) ابن ماجہ نے انس بن مالک ؓ سے روایت کیا میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا جس سے علم کی بات پوچھی گئی پھر اس کو اس نے چھپا دیا تو قیامت کے دن اس کو آگ کی لگام پہنائی جائے گی۔ (19) ابن ماجہ اور المرھبی نے فضل العلم میں ابو سعید خدری ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا جس نے اس علم کو چھپایا جس سے اللہ تعالیٰ لوگوں کو نفع پہنچاتے ہیں دین کے معاملہ میں تو اللہ تعالیٰ اس کو قیامت کے دن آگ کی لگام پہنائیں گے۔ (20) ابن ماجہ نے جابر ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا جب اس امت کے آخری لوگ اپنے پہلے والے لوگوں پر لعنت کریں گے پس جس نے حدیث کو چھپایا تو تحقیق اس نے اس بات کو چھپایا جس کو اللہ تعالیٰ نے نازل فرمایا۔ (21) امام طبرانی نے ابن مسعود ؓ سے روایت کیا ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا جس بندہ کو اللہ تعالیٰ نے علم عطا فرمایا پھر اس نے اس کو چھپایا تو اللہ تعالیٰ سے اس حال میں ملاقات کرے گا کہ اس نے آگ کی لگام پہنی ہوئی ہوگی۔ (22) ابو یعلی اور طبرانی نے صحیح سند کے ساتھ حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا جس سے کوئی علم کی بات پوچھی گئی اور اس نے چھپالی تو وہ قیامت کے دن آگ کی لگام پہنے ہوئے آئے گا۔ طبرانی نے ابن عمر اور ابن عمر ؓ سے اس طرح روایت کیا۔ (23) طبرانی نے الاوسط میں حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا وہ شخص جو علم حاصل کرتا ہے پھر اس کو بیان نہیں کرتا اس کی مثال اس شخص کی طرح ہے جو خزانہ جمع کرتا ہے اور اس میں سے خرچ نہیں کرتا ہے۔ (24) ابن ابی شیبہ اور احمد نے الزہد میں سلمان ؓ سے روایت کیا کہ انہوں نے فرمایا وہ علم جو بیان نہ کیا جائے وہ اس خزانے کی طرح ہے جس میں سے خرچ نہ کیا جائے۔ (25) ابن سعد، عبد بن حمید، بخاری، ابن ماجہ، ابن جریر، ابن المنذر، ابن ابی حاتم اور حاکم نے حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ اگر یہ آیت لفظ آیت ” ان الذین یکتمون ما انزلنا من البینت والھدی “ سے لے کر لفظ آیت ” اللاعنون “ تک قرآن میں نہ ہوتی تو میں کسی کے سامنے کچھ بیان نہ کرتا پھر آپ نے یہ آیت تلاوت کی۔ (26) ابو داؤد نے اپنی ناسخ میں حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ان الذین یکتمون ما انزلنا من البینت والھدی “ الی قولہ ” اللاعنون “ تک پھر اس آیت کے حکم سے لفظ آیت ” الا الذین تابوا واصلحوا وبینوا “ مستثنی ہے۔ (27) عبد بن حمید نے عطا (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” الا الذین تابوا واصلحوا وبینوا “ سے مراد ہے کہ یہ کفارہ ہے اس کے لئے۔ (28) عبد بن حمید اور ابن جریر نے قتادہ (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” الا الذین تابوا واصلحوا “ سے مراد ہے کہ وہ جو ان کے پاس اللہ تعالیٰ سے آیا اس کو بیان کیا اور انہوں نے اس کو نہ چھپایا اور نہ اس کا انکار کیا۔ (29) ابن ابی حاتم نے سعید بن جبیر (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” اتوب علیہم “ کا مطلب یہ ہے کہ میں ان سے تجاوز کروں گا۔ واما قولہ تعالیٰ : ” وانا التواب “ (30) سعید بن منصور، ابن ابی حاتم، ابو نعیم نے الحلیہ میں ابو زرعہ بن جریر ؓ سے روایت کیا کہ سب سے پہلے جو چیز لکھی گئی تھی وہ یہ تھی لفظ آیت ” انا التواب اتوب علی من تاب “ میں بہت زیادہ توبہ قبول کرنے والا ہوں اور میں اس کی توبہ قبول کروں گا جو توبہ کرے گا۔
Top