Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Dure-Mansoor - Al-Baqara : 284
لِلّٰهِ مَا فِی السَّمٰوٰتِ وَ مَا فِی الْاَرْضِ١ؕ وَ اِنْ تُبْدُوْا مَا فِیْۤ اَنْفُسِكُمْ اَوْ تُخْفُوْهُ یُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللّٰهُ١ؕ فَیَغْفِرُ لِمَنْ یَّشَآءُ وَ یُعَذِّبُ مَنْ یَّشَآءُ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ
لِلّٰهِ
: اللہ کے لیے
مَا
: جو
فِي
: میں
السَّمٰوٰتِ
: آسمانوں
وَمَا
: اور جو
فِي الْاَرْضِ
: زمین میں
وَاِنْ
: اور اگر
تُبْدُوْا
: تم ظاہر کرو
مَا
: جو
فِيْٓ
: میں
اَنْفُسِكُمْ
: تمہارے دل
اَوْ
: یا
تُخْفُوْهُ
: تم اسے چھپاؤ
يُحَاسِبْكُمْ
: تمہارے حساب لے گا
بِهِ
: اس کا
اللّٰهُ
: اللہ
فَيَغْفِرُ
: پھر بخشدے گا
لِمَنْ
: جس کو
يَّشَآءُ
: وہ چاہے
وَيُعَذِّبُ
: وہ عذاب دے گا
مَنْ
: جس کو
يَّشَآءُ
: وہ چاہے
وَاللّٰهُ
: اور اللہ
عَلٰي
: پر
كُلِّ شَيْءٍ
: ہر چیز
قَدِيْرٌ
: قدرت رکھنے والا
اللہ ہی کے لئے ہے جو آسمانوں میں ہے اور جو زمین میں ہے اور اگر تم ظاہر کرو جو کچھ تمہارے نفسون میں ہے یا اس کو پوشیدہ رکھو اللہ اس کا محاسبہ فرمائے گا، پھر جس کو چاہے بخش دے اور جس کو چاہے عذاب دے، اور اللہ ہر چیز پر قادر ہے۔
(1) سعید بن منصور، ابن جریر، ابن المنذر، ابن ابی حاتم نے مجاہد کے طریق سے حضرت ابن عباس ؓ سے اللہ تعالیٰ کے اس قول لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ “ کے بارے میں فرمایا کہ یہ آیت شہادت کے بارے میں نازل ہوئی۔ (2) ابن جریر، ابن المنذر مقسم کے طریق سے حضرت ابن عباس ؓ سے اس آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ کے بارے میں روایت کیا کہ یہ آیت شہادت کو چھپانے اور اس کو قائم کرنے کے بارے میں نازل ہوئی۔ (3) احمد، مسلم، ابو داؤد نے اپنی ناسخ میں، ابن جریر، ابن المنذر اور ابن ابی حاتم نے حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ جب یہ آیت ” للہ ما فی السموت وما فی الارض وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ فیغفر لمن یشاء ویعذب من یشاء واللہ علی کل شیء قدیر “ رسول اللہ ﷺ پر نازل ہوئی تو رسول اللہ ﷺ کے صحابہ پر یہ حکم بھاری ہوا تو وہ رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں آئے اور گھٹنوں کے بل بیٹھ گئے عرض کیا یا رسول اللہ ! ہم ان اعمال کے مکلف بنائے گئے جس کی ہم طاقت رکھتے ہیں (جیسے) نماز، روزہ، جہاد اور صدقہ اور یہ آیت ہم پر اتاری گئی اور ہم اس کی طاقت نہیں رکھتے، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کیا تم اس بات کے کہنے کا ارادہ رکھتے ہو جیسے تم سے پہلے اہل کتاب والوں نے کہی تھی کہ ہم نے سنا اور ہم نے نافرمانی کی، بلکہ تم یوں کہو لفظ آیت ” سمعنا واطعنا غفرانک ربنا والیک المصیر “ جب قوم نے اس کو پڑھا اور ان کی زبانیں اس کے ساتھ چلنے لگیں، تو اللہ تعالیٰ نے اس کے پیچھے یہ آیت اتاری ” امن الرسول۔۔ الخ “ جب انہوں نے اس کام کو کرلیا تو اللہ تعالیٰ نے اس کو منسوخ کردیا اور یہ آیت اتاری لفظ آیت ” لا یکلف اللہ نفسا الا وسعھا “ آخر تک۔ (4) احمد، مسلم، ترمذی، نسائی، ابن جریر، انم المنذر، حاکم اور بیہقی نے الاسماء والصفات میں روایت کی کہ حضرت ابن عباس ؓ نے فرمایا کہ جب یہ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ “ نازل ہوئی تو اس میں سے کوئی چیز (پریشانی) ان کے دلوں میں داخل ہوئی تو انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے عرض کیا آپ نے فرمایا تم کہو ہم نے سن لیا ہم نے اطاعت کی اور ہم نے تسلیم کیا، تو اللہ تعالیٰ نے ان کے دلوں میں ایمان کو ڈال دیا (اس پر) اللہ تعالیٰ نے اتارا لفظ آیت ” امن الرسول بما انزل الیہ من ربہ والمؤمنون کل امن باللہ وملئکتہ وکتبہ ورسلہ لا نفرق بین احد من رسلہ وقالوا سمعنا واطعنا غفرانک ربنا والیک المصیر۔ لا یکلف اللہ نفسا الا وسعھا لھا ما کسبت وعلیھا ما اکتسبت ربنا لا تؤخذنا ان نسینا او اخطانا “ پھر فرمایا (اے اللہ) آپ نے اس کام کو کرلیا (اور اب) ” ربنا ولا تحمل علینا اصرا کما حملتہ علی الذین من قبلنا “ (یعنی ہم پر ایسا بوجھ کو نہ اٹھوائیے جو آپ نے ان لوگوں پر اٹھوائے تھے جو ہم سے پہلے تھے پھر فرمایا (اے اللہ) آپ نے اس کام کو کرلیا (اور اب) ” ربنا ولا تحملنا ما لا طاقۃ لنا بہ “ پھر فرمایا اے اللہ ! آپ نے یہ کام بھی کرلیا، (اور اب) ” واعف عنا واغفرلنا وارحمنا “ پھر فرمایا اے اللہ ! آپ نے اس کام کو کرلیا یعنی ہم سے درگزر فرمایا ہم کو بخش دیا اور ہم پر رحم فرمایا۔ صحابہ پر خوف کا طاری ہونا (5) عبد الرزاق، احمد، ابن جریر، ابن المنذر نے روایت کیا کہ مجاہد (رح) نے فرمایا کہ میں حضرت ابن عباس ؓ کے پاس آیا اور میں نے کہا کہ میں حضرت ابن عمر ؓ کے پاس تھا اور انہوں نے اس آیت کو پڑھا تو وہ رونے لگے انہوں نے پوچھا کون سی آیت ؟ میں نے کہ یہ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ حضرت ابن عباس ؓ نے فرمایا بلاشبہ جب یہ آیت نازل ہوئی تو رسول اللہ ﷺ کے صحابہ کو شدید غم ہوا اور شدید پریشانی میں ڈوب گئے، اور عرض کیا یا رسول اللہ ! ہم تو ہلاک ہوجائیں گے اگر ہم اپنے بولنے پر اور اپنے عمل کرنے پر پکڑے گئے، لیکن ہمارے دل ہاتھوں میں نہیں تو رسول اللہ ﷺ نے ان سے فرمایا تم کہو ہم نے سنا اور ہم نے اطاعت کی، راوی نے کہا پھر اس آیت ” امن الرسول “ نے اس (حکم) کو منسوخ کردیا ” وعلیھا ما اکتسبت “ تک اب ان کے لیے دل کی بات جائز ہوگئی لیکن وہ اعمال سے پکڑے جائیں گے۔ (یعنی اعمال کا مواخذہ ہوگا) ۔ (6) عبد بن حمید، ابو داؤد نے اپنی ناسخ میں، ابن جریر (یعنی اعمال کا مواخذہ ہوگا) طبرانی نے شعب میں سعید بن مرجانہ (رح) سے روایت کیا اس درمیان کے ہم عبد اللہ بن عمر ؓ کے ساتھ بیٹھے ہوئے تھے انہوں نے یہ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ پڑھی اور فرمایا اللہ کی قسم ! اگر ہم کو اللہ تعالیٰ اس کے ساتھ پکڑنا چاہیں تو ہم ضرور ہلاک ہوجائیں گے پھر (اتنا) روئے یہاں تک کہ ان کی ہچکی بندھ گئی ابن مرجانہ (رح) نے فرمایا کہ میں وہاں سے اٹھ کر حضرت ابن عباس ؓ کے پاس آیا اور ان کو وہ بات بتائی جو ابن عمر نے فرمائی تھی، اس کی تلاوت کے وقت جو کچھ انہوں نے کہا تھا وہ بھی بتایا، حضرت ابن عباس ؓ نے فرمایا اللہ تعالیٰ ابو عبد الرحمن کی مغفرت فرمائے، مجھے قسم ہے اپنی عمر کی جب یہ آیت نازل ہوئی تو میں نے اس میں سے مسلمانوں کو ایسے ہی پایا جیسے عبد اللہ بن عمر ؓ کو پایا گیا، اس کے بعد اللہ تعالیٰ نے نازل فرمایا لفظ آیت ” لا یکلف اللہ نفسا الا وسعھا “ آخر سورت تک (پھر) ابن عباس ؓ نے فرمایا یہ وسوسہ تھا ان چیزوں میں سے جس کی مسلمانوں کو طاقت نہیں تھی، اور یہ کام ہوگیا اس بات کی طرف کہ اللہ تعالیٰ نے یہ فیصلہ فرمادیا، کہ ہر ایک آدمی کے لیے وہی (بدلہ) ہوگا جو اس نے کمایا اور اس کے لیے وہی سزا ہوگی قول سے اور عمل سے جو اس نے کمایا۔ (7) ابن ابی شیبہ، ابن جریر، نحاس نے اپنی ناسخ میں اور حاکم نے (اس کو صحیح کہا) سالم (رح) سے روایت کیا کہ ان کے والد (عبد اللہ بن عمر ؓ نے یہ آیت پڑھی لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ “ تو ان کی آنکھیں بہہ پڑیں یہ بات جب ابن عباس ؓ کو پہنچی تو انہوں نے فرمایا ابو عبد الرحمن پر اللہ تعالیٰ رحم فرمائے رسول اللہ ﷺ کے اصحاب نے بھی ایسا ہی کیا تھا جب یہ آیت نازل ہوئی تھی، اس آیت (کے حکم) کو منسوخ کردیا (اس آیت نے) جو اس کے بعد ہے لفظ آیت ” لا یکلف اللہ نفسا الا وسعھا “۔ (8) ابن ابی شیبہ، احمد نے الزہد میں، عبد بن حمید نے نافع (رح) سے روایت کیا بہت کم ایسا ہوتا تھا کہ حضرت ابن عمر ؓ اس آیت پر (جب) آتے تھے مگر روتے تھے (وہ آیت یہ تھی) لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ “ آخری آیت تک۔ اور فرماتے تھے کہ یہ گنتی بہت سخت ہے۔ (9) بخاری، و بیہقی نے شعب میں مروان اصغر (رح) سے روایت کیا کہ نبی اکرم ﷺ کے اصحاب میں سے ایک صحابی جس کو میں خیال کرتا ہوں کہ وہ ابن عمر ؓ تھے انہوں نے فرمایا کہ اس آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ (کے حکم) کو بعد والی آیت نے منسوخ کردیا۔ (10) عبد بن حمید اور ترمذی نے حضرت علی ؓ سے روایت کیا کہ نبی اکرم ﷺ کے اصحاب میں سے ایک صحابی جس کو میں خیال کرتا ہوں کہ وہ ابن عمر ؓ تھے انہوں نے فرمایا کہ اس آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ “ نازل ہوئی تو (اس آیت نے) ہم کو غمگین کردیا ہم نے عرض کیا ہم میں سے کوئی ایک اپنے دل میں بات کرتا ہے تو اس کا بھی حساب لیا جائے گا ہم نہیں جانتے کہ اس سے مغفرت ہوگی یا نہیں اس کے بعد یہ آیت ” لا یکلف اللہ نفسا الا وسعھا لھا ما کسبت وعلیھا ما اکتسبت “ نازل ہوئی۔ تو (پہلی آیت کے حکم کو) اس (آیت) نے منسوخ کردیا۔ (11) سعید بن منصور ابن جریر اور طبرانی نے حضرت ابن مسعود ؓ سے اس آیت کے بارے میں روایت کیا کہ اس آیت ” لھا ما کسبت وعلیھا ما اکتسبت “ کے نازل ہونے سے پہلے محاسبہ تھا جب یہ آیت نازل ہوئی تو اس نے اس آیت کے حکم کو منسوخ کردیا جو اس سے پہلے تھی۔ (12) ابن جریر نے قتادہ کے طریق سے ام المؤمنین حضرت عائشہ ؓ سے اس آیت کے بارے میں روایت کیا کہ اس آیت کو لفظ آیت ” لھا ما کسبت وعلیھا ما اکتسبت “ نے منسوخ کردیا۔ (13) سفیان، عبد بن حمید، بخاری مسلم، ابو داؤد، ترمذی، نسائی، ابن ماجہ، اور ابن المنذر نے حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ نے میری امت کو وہ خیال معاف کر دئیے ہیں جو دل میں آئیں جب تک زبان سے نہ نکالیں یا ہاتھ پاؤں سے ان پر عمل کریں۔ ہر آسمانی کتاب میں موجود آیت (14) الفریابی، عبد بن حمید اور ابن المنذر نے محمد بن کعب قرظی (رح) سے روایت کیا ہے کہ اللہ تعالیٰ نے کسی نبی کو یا کسی رسول کو نہیں بھیجا کہ جس پر کتاب اتاری ہو اور اس میں یہ آیت نازل نہ ہو لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ فیغفر لمن یشاء ویعذب من یشاء واللہ علی کل شیء قدیر۔ “ تو امتوں نے اپنے انبیاء اور رسولوں پر انکار کیا اور کہنے لگا کہ ہم پکڑے جائیں گے جو کچھ ہم دلوں میں سوچتے ہیں لیکن ہمارے اعضاء وجوارح نے عمل نہیں کیا تو وہ کافر اور گمراہ ہوجاتے تھے جب یہ آیت نبی اکرم ﷺ پر نازل ہوئی تو صحابہ کرام ؓ نے عرض کیا یا رسول اللہ ! کیا ہم پکڑے جائیں گے ان باتوں سے جو ہم اپنے دلوں میں سوچتے ہیں حالانکہ ہمارے اعضاء وجوارح نے عمل نہیں کیا۔ آپ نے فرمایا ہاں ! تم لوگ (اللہ تعالیٰ کے فرمان کو) سنو اور اطاعت کرو اور اپنے رب سے (مغفرت) طلب کرو اس وجہ سے اللہ تعالیٰ کا یہ قول (نازل ہوا) لفظ آیت ” امن الرسول “ (آخر تک) تو اللہ تعالیٰ ان کے دل کی بات کو ان سے معاف کردیا مگر جو اعضاء جوارح نے کام کیا (وہ معاف نہیں ہوگا) ان کے لیے اجر ہوگا جو کچھ انہوں نے خیر کا کام کیا اور ان پر ہی وبال ہوگا جو کچھ بھی انہوں نے گناہ کا کام کیا پھر فرمایا (یوں کہو) لفظ آیت ” ربنا لا تؤاخذنا ان نسینا او اخطانا “ تو (اس آیت سے) اللہ تعالیٰ نے یوں خطا اور نسیان کو بھی معاف کردیا (پھر فرمایا) لفظ آیت ” ربنا ولا تحمل علینا اصرا کما حملتہ علی الذین من قبلنا “ یعنی وہ لوگ اس کام کی تکلیف نہیں دئیے گئے جس کی وہ طاقت نہیں رکھتے اور ان پر وہ بوجھ نہیں اٹھوایا گیا جو ان سے پہلی امتوں پر تھا ان سے معاف کردیا ان کو بخش دیا اور ان کی مدد فرمائی۔ (15) ابن جریر، ابن المنذر اور ابن ابی حاتم نے علی ؓ کے طریق سے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ سے تمہاری چھپی ہوئی باتیں اور ظاہری مراد ہیں ” یحاسبکم بہ اللہ “ یعنی اللہ تعالیٰ تمہارا حساب لیں گے اس (حکم) کو منسوخ نہیں فرمایا لیکن اللہ تعالیٰ قیامت کے دن جب ساری مخلوق کو جمع فرمائیں گے تو فرمائیں گے میں تم کو بتاتا ہوں تمہاری وہ باتیں جو تم دلوں میں چھپاتے تھے جو میرے فرشتوں کو بھی معلوم نہیں ہیں لیکن ایمان والوں کو جب ان کو بتائیں گے تو ان کے دلوں کی باتوں کو معاف کردیں گے اور فرمایا ” یحاسبکم بہ اللہ “ سے مراد ہے یعنی تم کو (تمہارے چھپے ہوئے اعمال) بتادیں گے لیکن شک کرنے والوں کو یعنی کافروں اور منافقوں کو بتائیں گے جو کچھ وہ تکذیب (یعنی اللہ کے دین کو جھٹلایا کرتے) تھے اور وہ اللہ تعالیٰ کا قول ہے لفظ آیت ” ولکن یؤخذکم بما کسبت قلوبکم “ (یعنی تم پکڑے جاؤ گے جو کچھ تمہارے دلوں نے کمایا یعنی دلوں میں برے کاموں کے بارے میں سوچا) ۔ (16) عبد بن حمید، ابو داؤد نے اپنی نحاسخ میں ابن جریر ابن المنذر ابن ابی حاتم اور نحاس نے مجاہد (رح) سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ سے مراد ہے یقین میں سے ہے اور شک میں سے (جو کچھ تم ظاہر کرو گے یا اس کو چھپاؤگے) ۔ (17) ابن جریر، ابن ابی حاتم نے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ سے مراد ہے کہ تیرے عمل کا چھپانا اور اس کا اعلانیہ کرنا لفظ آیت ” یحاسبکم بہ اللہ “ سے (اللہ تعالیٰ حساب لیں گے اس چیز کا بھی جو مؤمن بندہ اپنے دل میں خیر (کی نیت) کو چھپاتا ہے تاکہ اس پر عمل کرے اگر اس نے عمل کرلیا تو اس کے لیے دس نیکیاں لکھی جائیں گے اور اگر وہ اس کے کرنے پر قادر نہیں ہوا تو اس کے لیے ایک نیکی لکھی جائے گی اس وجہ سے کہ وہ مؤمن ہے اور اللہ تعالیٰ ایمان والوں کے چھپے ہوئے اور اعلانیہ (نیک) کاموں سے راضی ہوتے ہیں اگر اس نے اپنے دل میں برے کام کا ارادہ کیا تو اللہ تعالیٰ کو تو معلوم ہے جس کو اللہ تعالیٰ اس دن بتائیں گے جس دن بھیدوں کا بھی امتحان لیا جائے گا اگر اس نے عمل نہیں کیا تو اللہ تعالیٰ اس کو نہیں پکڑیں گے یہاں تک کہ وہ اس کے ساتھ عمل نہ کرے اگر اس نے عمل کر بھی لیا تو اللہ تعالیٰ اس سے در گذر فرما دیں گے جیسا کہ فرمایا لفظ آیت ” اولئک الذین نتقبل عنہم احسن ما عملوا ونتجاوز عن سیاتہم “ (الاحقاف آیت 16) ۔ (18) ابو داؤد نے اپنی ناسخ میں حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ “ (کا حکم) منسوخ کردیا گیا اور فرمایا لفظ آیت ” لا یکلف اللہ نفسا الا وسعھا “۔ (19) طبرانی اور بیہقی نے شعب میں حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا ہے کہ لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ جب یہ آیت نازل ہوئی تو مسلمانوں پر (یہ حکم) بھاری ہوا اور ان پر مشقت ہوئی تو اللہ تعالیٰ نے (یہ حکم) منسوخ فرمادیا اور اللہ تعالیٰ نے (یہ حکم) نازل فرمایا لفظ آیت ” لا یکلف اللہ نفسا الا وسعھا “۔ (20) طبرانی نے مسند الشامیین میں حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ جب یہ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ “ نازل ہوئی تو ابو بکر، عمر، معاذ بن جبل اور سعد بن زارہ ؓ رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرج کیا کہ ہم پر اس سے زیادہ سخت آیت نازل نہیں ہوئی۔ (21) ابن جریر (رح) نے ضحاک (رح) کے طریق سے حضرت ابن عباس ؓ سے اس آیت کے بارے میں روایت کیا کہ اللہ تعالیٰ قیامت کے دن فرمائیں گے بلاشبہ میری کتاب نے تمہارے ان اعمال کو لکھا جو اس میں سے ظاہر تھے اور جو کچھ تم نے اپنے دلوں میں چھپایا تھا، تو میں آج ان کا حساب لوں گا، جس کو چاہوں گا بخش دوں گا، اور جس کو چاہوں گا عذاب دوں گا۔ (22) ابن جریر، ابن ابی حاتم نے ربیع بن انس (رح) سے اس آیت کے بارے میں روایت کیا کہ یہ آیت محکم ہے کوئی چیز منسوخ نہیں ہوئی، اللہ تعالیٰ قیامت کے دن بتائیں گے جو تو نے اپنے دل میں اس طرح اور اس طرح چھپایا تھا، اور (پھر) اس کا مواخذہ نہیں فرمائیں گے۔ (23) الطیالسی، احمد، ترمذی (نے اس کو حسن کہا) ابن جریر ابن المنذر، ابن ابی حاتم اور بیہقی نے شعب میں امیہ (رح) سے روایت کیا کہ انہوں نے حضرت عائشہ ؓ سے اللہ تعالیٰ کے اس قول لفظ آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم او تخفوہ یحاسبکم بہ اللہ “ اور ” من یعمل سوء یجز بہ “ کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے فرمایا کہ کسی نے مجھ سے اس بارے میں نہیں پوچھا جب سے میں نے رسول اللہ ﷺ سے پوچھا پھر فرمایا یہ اللہ کا عذاب ہے بندہ کو اس چیز میں جو اسے بخار یا کسی مصیبت سے پہنچے، یہاں تک کہ سامان تجارت جو اس نے اپنی قمیص کی آستین میں رکھا تھا پھر اس کو گم کردیا اور گھبرا گیا پھر اس کو اپنے کنبہ کے پاس پایا، یہاں تک کہ آدمی نکل جاتا ہے اپنے گناہوں سے (پاک ہو کر) جیسا کہ سونا نکل آتا ہے بھٹی سے (صاف ہو کر) ۔ (24) سعید بن منصور، ابن جریر نے ضحاک (رح) کے طریق سے حضرت عائشہ ؓ سے اس آیت ” وان تبدوا ما فی انفسکم “ کے بارے میں روایت کیا کہ اس سے مراد وہ آدمی ہے جو کسی گناہ کا ارادہ کرتا ہے لیکن اس پر عمل نہیں کرتا اس کے گناہ کے بقدر اس پر غم اور رنج کو بھیجا جاتا ہے، تو یہ محاسبہ ہوا۔ (25) ابن جریر نے حضرت عائشہ ؓ سے روایت کیا ہر بندہ (جب) کسی برے کام کا اور گناہ کا ارادہ کرتا ہے اور اپنے نفس کو (گناہ کرنے پر) آمادہ کرتا ہے تو اللہ تعالیٰ دنیا میں اس کا حساب لے لیتے ہیں وہ ڈرتا ہے اور غمگین ہوتا ہے اور مضبوط ارادہ کرتا ہے مگر اس میں سے کسی چیز کو نہیں پاتا، جیسا کہ وہ برے کام کا ارادہ کرتا ہے مگر اس پر ذرا بھی عمل نہیں کرتا۔ (26) عبد بن حمید نے عاصم (رح) سے روایت کیا کہ انہوں نے لفظ آیت ” فیغفر لمن یشاء ویعذب من یشاء “ پڑھا یعنی دونوں کو رفع کے ساتھ۔ (27) اعمش (رح) نے ان دونوں کو جزم کے ساتھ پڑھا ہے۔ (28) ابن ابی داؤد نے المصاحف میں اعمش (رح) سے روایت کیا ہے کہ ابن مسعود ؓ کی قرات میں یوں ہے لفظ آیت ” یحاسبکم بہ اللہ فیغفر لمن یشاء “ بغیر فاء کے۔ (29) ابن ابی داؤد نے المصاحف میں اعمش (رح) سے روایت کیا کہ ابن مسعود ؓ کی قرات میں یوں ہے لفظ آیت ” فیغفر لمن یشاء “ سے مراد ہے کہ (اللہ تعالیٰ ) جس کے لیے چاہیں گے اس کے بڑے گناہ معاف کردیں گے اور چھوٹے گناہوں پر عذاب دیں گے جس کے لیے چاہیں گے۔
Top