Mutaliya-e-Quran - Al-Baqara : 36
بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهٖۤ اَنْفُسَهُمْ اَنْ یَّكْفُرُوْا بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ بَغْیًا اَنْ یُّنَزِّلَ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖ عَلٰى مَنْ یَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖ١ۚ فَبَآءُوْ بِغَضَبٍ عَلٰى غَضَبٍ١ؕ وَ لِلْكٰفِرِیْنَ عَذَابٌ مُّهِیْنٌ
بِئْسَمَا : برا ہے جو اشْتَرَوْا : بیچ ڈالا بِهٖ : اسکے بدلے اَنْفُسَهُمْ : اپنے آپ اَنْ يَكْفُرُوْا : کہ وہ منکرہوا بِمَا : اس سے جو اَنْزَلَ اللہُ : نازل کیا اللہ بَغْيًا : ضد اَنْ يُنَزِّلَ : کہ نازل کرتا ہے اللہُ : اللہ مِنْ : سے فَضْلِهٖ : اپنافضل عَلٰى : پر مَنْ يَشَآءُ : جو وہ چاہتا ہے مِنْ : سے عِبَادِهٖ : اپنے بندے فَبَآءُوْا : سو وہ کمالائے بِغَضَبٍ : غضب عَلٰى : پر غَضَبٍ : غضب وَ : اور لِلْکَافِرِیْنَ : کافروں کے لئے عَذَابٌ : عذاب مُهِیْنٌ : رسوا کرنے والا
آخر کار شیطان نے ان دونوں کو اس درخت کی ترغیب دے کر ہمارے حکم کی پیروی سے ہٹا دیا اور انہیں اُس حالت سے نکلوا کر چھوڑا، جس میں وہ تھے ہم نے حکم دیا کہ، "اب تم سب یہاں سے اتر جاؤ، تم ایک دوسرے کے دشمن ہو اور تمہیں ایک خاص وقت تک زمین ٹھیرنا اور وہیں گزر بسر کرنا ہے"
[ فَاَزَلَّهُمَا : تو پھسلا دیا ان دونوں کو ] [ الشَّيْطٰنُ : شیطان نے ] [ عَنْهَا : اس سے ] [ فَاَخْرَجَهُمَا : پھر اس نے نکالا ان دونوں کو ] [ مِمَّا كَانَا فِيْهِ ۠ : اس سے وہ دونوں تھے جس میں ] [ وَقُلْنَا : اور ہم نے کہا ] [ اھْبِطُوْا : تم لوگ اترو ] [ بَعْضُكُمْ : تم میں کا کوئی ] [ لِبَعْضٍ : کسی کے لیے ] [ عَدُوٌّ ۚ : دشمن ہے ] [ وَلَكُمْ فِى الْاَرْضِ : اور تمہارے لیے زمین میں ہے ] [ مُسْـتَقَرٌّ: ایک ٹھہرنے کی جگہ ] [ وَّمَتَاعٌ: اور برتنے کا کچھ سامان ] [ اِلٰى حِيْنٍ : ایک عرصہ کے لیے ]
Top