Tafseer-e-Mazhari - Al-An'aam : 127
لَهُمْ دَارُ السَّلٰمِ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَ هُوَ وَلِیُّهُمْ بِمَا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ
لَهُمْ : ان کے لیے دَارُ السَّلٰمِ : سلامتی کا گھر عِنْدَ : پاس۔ ہاں رَبِّهِمْ : ان کا رب وَهُوَ : اور وہ وَلِيُّهُمْ : دوستدار۔ کارساز بِمَا : اسکا صلہ جو كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ : وہ کرتے تھے
ان کے لیے ان کے اعمال کے صلے میں پروردگار کے ہاں سلامتی کا گھر ہے اور وہی ان کا دوستدار ہے
لہم دارالسلام عند ربہم . ان (نصیحت پذیر) لوگوں کے لئے ان کے رب کے پاس سلامتی کا گھر ہے۔ کیونکہ جنت تمام نامرغوب چیزوں سے محفوظ ہے یا دارالسلام ہے وہ گھر مراد ہے جہاں ان کا استقبال اور باہم ملاپ) سلام علیکم : سے ہوگا۔ یا سلام : اللہ کا نام ہے اللہ کا گھر ان کے لئے ہوگا۔ ظاہر ہے کہ جس گھر کی نسبت اللہ کی طرف کی گئی ہے وہ کیسا عظیم الشان ہوگا۔ عندربہم : سے مراد ہے اللہ کی ذمہ داری میں اللہ کے پاس موجود جس کی حقیقت سے اللہ کے سوا کوئی واقف نہیں۔ وہو ولیہم بما کانوا یعملون . اور ان کے اعمال کی وجہ سے اللہ ان سے محبت رکھتا ہے۔ ولی سے مراد (یا محبت کرنے والا ہے جیسا کہ ترجمہ کیا گیا یا اس سے مراد) ہے تمام امور کا ذمہ دار کارساز دنیا میں توفیق ایمان و صلاح دے کر قبر میں منکر نکیر کے سوال کے وقت توحید پر قائم رکھ کر اور آخرت میں کامل ثواب اور مراتب قرب مرحمت فرما کر۔
Top