Tafseer-e-Majidi - Al-Israa : 89
عَسٰى رَبُّكُمْ اَنْ یَّرْحَمَكُمْ١ۚ وَ اِنْ عُدْتُّمْ عُدْنَا١ۘ وَ جَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكٰفِرِیْنَ حَصِیْرًا
عَسٰي : امید ہے رَبُّكُمْ : تمہارا رب اَنْ : کہ يَّرْحَمَكُمْ : وہ تم پر رحم کرے وَاِنْ : اور اگر عُدْتُّمْ : تم پھر (وہی) کرو گے عُدْنَا : ہم وہی کرینگے وَجَعَلْنَا : اور ہم نے بنایا جَهَنَّمَ : جہنم لِلْكٰفِرِيْنَ : کافروں کے لیے حَصِيْرًا : قید خانہ
اور بالیقین ہم نے لوگوں کے لئے اس قرآن میں ہر قسم کا اعلی مضمون طرح طرح سے بیان کیا ہے لیکن اکثر لوگ بےانکار کئے نہ رہے،131۔
131۔ (جو دلیل ہے ان کے ناشکرے پن کے کمال کی) (آیت) ” صرفنا “۔ یعنی ایک ایک مضمون بار بار مختلف طریقوں سے سہولت تفہیم کے لئے کھول کھول کر بیان کیا ہے (آیت) ” للناس “۔ یعنی لوگوں کے سمجھانے کے لئے، ان کی نصیحت کیلئے۔ (آیت) ” مثل “۔ کے معنی ہیں۔ ہر وہ مضمون جو ندرت یا حسن رکھتا ہو یا کلمہ پر تاثیر ہو، من کل وجہ من العبر والاحکام والوعید والوعید وغیرھا (معالم) اے بینالھم الحجج والبراھین القاطعۃ ووضعنا لھم الحق وشرحناہ وبسطناہ (ابن کثیر)
Top