Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Dure-Mansoor - Al-Baqara : 68
قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا هِیَ١ؕ قَالَ اِنَّهٗ یَقُوْلُ اِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَّ لَا بِكْرٌ١ؕ عَوَانٌۢ بَیْنَ ذٰلِكَ١ؕ فَافْعَلُوْا مَا تُؤْمَرُوْنَ
قَالُوْا
: انہوں نے کہا
ادْعُ ۔ لَنَا
: دعاکریں۔ ہمارے لئے
رَبَّکَ
: اپنا رب
يُبَيِّنْ ۔ لَنَا
: بتلائے ۔ ہمیں
مَا هِيَ
: کیسی ہے وہ
قَالَ
: اس نے کہا
اِنَّهٗ
: بیشک وہ
يَقُوْلُ
: فرماتا ہے
اِنَّهَابَقَرَةٌ
: وہ گائے
لَا فَارِضٌ
: نہ بوڑھی
وَلَا بِكْرٌ
: اور نہ چھوٹی عمر
عَوَانٌ
: جوان
بَيْنَ ۔ ذٰلِکَ
: درمیان۔ اس
فَافْعَلُوْا
: پس کرو
مَا
: جو
تُؤْمَرُوْنَ
: تمہیں حکم دیاجاتا ہے
وہ کہنے لگے کہ تو اپنے رب سے دعا کر ہمارے لئے بیان کر دے کہ وہ بیل کیسا ہو، موسیٰ نے کہا بیشک اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ وہ ایسا بیل ہو جو بوڑھا نہ ہو اور بالکل جوان بھی نہ ہو ان دونوں کے درمیان ہو، سو تم اس پر عمل کرلو جس کا تم کو حکم دیا جا رہا ہے
(1) امام البزار نے ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا اگر بنی اسرائیل کوئی معمولی گائے بھی لے لیتے تو ان کو کافی ہوجاتی یا (فرمایا) کہ ان کی طرف سے کافی ہوجاتی۔ (2) حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ نے ارشاد فرمایا اگر بنی اسرائیل یوں نہ کہتے ” وانا انشاء اللہ لمھتدون “ (اور ہم انشاء اللہ ٹھیک پتہ لگالیں گے) تو کبھی ان کو گائے نہ ملتی۔ اگر وہ کوئی گائے بھی لے کر ذبح کرلیتے تو وہ ان کی طرف سے کافی ہوجاتی لیکن انہوں نے سختی اختیار کرلی اللہ تعالیٰ نے بھی ان پر سختی ڈال دی۔ (3) عکرمہ (رح) سے روایت کیا کہ وہ نبی اکرم ﷺ سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے ارشاد فرمایا اگر بنی اسرائیل کوئی معمولی سی گائے لے لیتے کہ اس کو ذبح کرلیتے تو ان کی طرف سے کافی ہوجاتی لیکن انہوں نے (خود میں) سختی اختیار کی اور اگر وہ لفظ آیت ” وانا انشاء اللہ لمھتدون “ نہ کہتے تو اس (گائے) کو کبھی نہ پاتے۔ (4) ابن جریج (رح) سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا ان کو (یعنی بنی اسرائیل کو) معمولی گائے ذبح کرنے کا حکم دیا گیا تھا لیکن انہوں نے اپنے اوپر سختی کی تو اللہ تعالیٰ نے بھی ان پر سختی فرمائی اور اگر وہ انشاء اللہ کہتے تو قیامت تک ان کے لئے گائے ظاہر نہ ہوتی۔ (5) ابن جریر نے قتادہ (رح) سے روایت کیا کہ ہم کو یہ بات ذکر کی گئی کہ نبی اکرم ﷺ فرمایا کرتے تھے قوم (بنی اسرائیل) کو معمولی گائے (کے ذبح کرنے) کا حکم دیا گیا لیکن انہوں نے اپنی جانوں پر سختی کی تو ان پر بھی سختی کردی گئی اور اس ذات کی قسم جس کے قبضہ میں محمد ﷺ کی جان ہے اگر وہ انشاء اللہ کہتے تو کبھی گائے ظاہر نہ ہوتی۔ (6) حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ اگر (بنی اسرائیل) معمولی گائے لے کر اس کو ذبح کرلیتے تو ان کی طرف سے کافی ہوجاتا لیکن انہوں نے (خود ہی) سختی کی اور موسیٰ (علیہ السلام) کو دشواری میں ڈالا تو اللہ تعالیٰ نے ان پر سختی فرما دی۔ (7) ابن جریر، ابن المنذر اور ابن ابی حاتم نے متعدد طریق سے حضرت ابن عباس ؓ سے اللہ تعالیٰ کے اس قول لفظ آیت ” لا فارض ولا بکر عوان بین ذلک “ کے بارے میں روایت کیا کہ الفارض سے مراد بوڑھی اور البکر سے مراد چھوٹی اور العوان سے مراد آدھی عمر والی۔ (8) امام الطستی نے اپنے مسائل میں حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کہا کہ نافع بن ازرق ؓ نے ان سے پوچھا کہ مجھے اللہ جل شانہ کے اس قول ” لافارض “ کے بارے میں بتلائیے (کہ اس سے کیا مراد ہے) انہوں نے فرمایا کہ اس سے مراد اس گائے سے ہے جو بڑی ہو اور بوڑھی ہو (پھر) عرض کیا گیا عرب لوگ بھی اس معنی سے واقف ہیں فرمایا ہاں کیا تو نے ایک شاعر کو نہیں سنا جو یہ کہتا ہے۔ لعمری قد اعطیت صیفک فارضا نساق الیہ ما تقوم علی رحل ترجمہ : قسم ہے مجھے اپنی عمر کی کہ تحقیق تو نے اپنے مہمان کو بوڑھی گائے دی ہے اس کو تو وہ دی جاتی ہے جو اپنے قدموں پر (کھڑی ہوتی ہے) چلتی ہے۔ پھر عرض کیا کہ اللہ جل شانہ کے اس قول ” صفراء فاقع لونھا “ کے بارے میں بتلائیے فرمایا الفاقع سے مراد خالص پیلا رنگ عرض کیا کیا عرب لوگ بھی اس معنی سے واقف ہیں فرمایا ہاں کیا تو نے لبید بن ربیعہ کا قل نہیں سنا وہ کہتا ہے۔ سدما قلیلا عھدہ بالسیہ من فتحہ بین اصفر فاقع ودفان ترجمہ : اس نے تھوڑا سا اپنے عہد کو اپنے دوست کے ساتھ روکے رکھا گہرے پہلے اور پوشیدہ چیز کے درمیان۔ (9) امام ابن جریر نے مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ ” الفارض “ سے مراد بڑی گائے اور ” البکر “ سے مراد چھوٹی گائے اور العنوان سے مراد آدھی عمر والی۔ (10) امام عبد بن حمید نے سعید بن جبیر (رح) سے روایت کیا کہ وہ بکر پر خاموش رہنے کو پسند فرماتے تھے (یعنی ٹھہر جانے کو) لفظ آیت ” عوان بین ذلک “ پڑھتے تھے۔ (11) ابن جریر اور ابن ابی حاتم نے حضرت ابن عباس ؓ سے ” عوان بین ذلک “ کے بارے میں روایت کیا کہ بڑی اور چھوٹی کے درمیان ہو کیونکہ وہ زیادہ قوی اور خوبصورت ہوتی ہے۔ (12) ابن جریر اور ابن ابی حاتم نے حضرت ابن عباس ؓ سے لفظ آیت ” صفراء فاقع لونھا “ کے بارے میں روایت کیا کہ اس سے مراد سخت زرد رنگ ہے قریب ہے کہ جس کی زردی میں سے سفیدی نمودار ہوتی ہے۔ (13) امام ابن ابی حاتم نے حضرت ابن عمر ؓ سے روایت کیا کہ ” صفراء “ سے مراد ہے کہ جس کے کھر زرد ہوں اور ” فاقع لونھا “ سے مراد ہے، خالص رنگ والی۔ (14) عبد الرزاق عبد بن حمید، اور ابن جریر نے قتادہ (رح) سے روایت کیا کہ ” فاقع لونھا “ سے مراد ہے صاف رنگ والی اور ” تسر الناظرین “ سے مراد ہے جو دیکھنے والوں کو خوش کرنے والی ہو (اچھی لگتی ہو) ۔ (15) ابن ابی حاتم، طبرانی، الخطیب اور دیلمی نے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ جس شخص نے زرد رنگ کا جوتا پہنا وہ برابر خوشی میں رہے گا جب تک اس کو پہنے رہے گا۔ اور اسی لئے اللہ تعالیٰ کا فرمان ہے۔ لفظ آیت ” صفراء فاقع لونھا تسر النظرین “ میں اشارہ نکلتا ہے۔ (16) سعید بن منصور، عبد بن حمید، ابن جریر نے حسن (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” صفراء فاقع لونھا “ سے مراد ہے کالا رنگ یعنی گہرا کالا رنگ۔ (17) ابن ابی حاتم نے عکرمہ (رح) سے روایت کیا کہ انہوں نے لفظ آیت ” ان الباقر تشبۃ علینا “ پڑھا ہے۔ (18) عبد بن حمید نے یحییٰ سے انہوں نے یعمر (رح) سے روایت کیا کہ انہوں نے لفظ آیت ” ان الباقر تشبۃ علینا “ پڑھا ہے اور فرمایا بلاشبہ باقر زیادہ ہے بقر سے۔ (19) ابن ابی داؤد نے المصاحف میں اعمش (رح) سے روایت کیا کہ ہماری قرأت میں یوں ہے لفظ آیت ” ان البقر متشابہ “ (20) امام ابن جریر نے ابو العالیہ (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” انھا بقرۃ لا ذلول “ سے مراد ہے کہ اس سے کام نہ لیا گیا ہو ” تثیر الارض “ یعنی اس سے زمین نہ پھاڑی گئی ہو ” ولا تسقی الحرث “ یعنی اس نے کھیتی میں کام نہ کیا ہو ” مسلمۃ “ یعنی ہر عیب سے سلامت ہو۔ (21) عبد بن حمید، ابن جریر نے مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” لا ذلول تثیر الارض “ سے مراد ہے کہ اس کو ہل چلانے کے لیے مطیع نہ بنایا گیا ہو ” مسلمۃ “ یعنی وہ شبہ سے سلامت ہو۔ ” لا شیۃ فیہا “ یعنی نہ اس میں سفید داغ ہو اور نہ کالا داغ ہو۔ (22) ابن جریر نے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ ” مسلمۃ “ سے مراد ہے کہ اس میں کوئی عیب نہ ہو۔ (23) امام ابن جریر نے عطیہ (رح) سے روایت کیا کہ ” لاشیۃ فیہا “ سے مراد ہے کہ اس کا رنگ ایک ہو اس کے رنگ کے علاوہ دوسرا کوئی رنگ اس میں نہیں ہو۔ (24) عبد بن حمید، ابن جریر نے قتادہ (رح) سے روایت کیا کہ ” لا ذلول “ یعنی کام نے اس کا تابع نہ کیا ہو۔ مسلمۃ یعنی تمام عیو سے صحیح سالم ہو ” لاشیۃ فیہا “ یعنی اس میں سفید داغ نہ ہو ” قالوا الئن جئت بالحق “ کہنے لگے اب آپ نے ہمارے لئے حق کو بیان کیا ہے ” فذبحوھا وما کانوا یفعلون “۔ (25) امام ابن جریر نے محمد بن کعب (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” فذبحوھا وما کانوا یفعلون “ انہوں نے ذبح کیا اور مہنگی ہونے کی وجہ سے (وہ ذبح کرنے والے نہ تھے) ۔ چالیس سال تک گائے ڈھونڈنا (26) ابن ابی حاتم نے حضرت ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ بنی اسرائیل گائے کو چالیس سال تک ڈھونڈتے رہے یہاں تک کہ انہوں نے یہ گائے ایک آدمی کے پاس پالی اور یہ گائے مالک کو بہت عزیز اور پیاری تھی وہ اس کی زیادہ سے زیادہ قیمت پیش کرتے رہے لیکن وہ لگاتار انکار کرتا رہا۔ یہاں تک کہ انہوں نے اس (گائے) کی کھال کو دیناروں سے بھر کر اس کو دے دی۔ پھر انہوں نے اس سے پوچھا کہ تجھے کس نے قتل کیا ہے اس نے کہا فلاں آدمی نے قتل کیا۔ (27) امام وکیع، ابن ابی حاتم نے حضرت عطا (رح) سے روایت کیا کہ گائے کو ذبح کرنا یا نحر کرنا برابر ہے کیونکہ اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں ” فذبحوھا “ انہوں نے اس کو ذبح کیا۔ (28) وکیع، عبد الرزاق، عبد بن حمید، ابن المنذر، ابن ابی حاتم نے حضرت مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ بنی اسرائیل کے لیے ذبح تھا اور تمہارے لئے نحر ہے۔ پھر یہ پڑھا ” فذبحوھا “ (اور) ” فصل لربک وانحر “۔
Top