سنن ابنِ ماجہ - نکاح کا بیان - حدیث نمبر 1950
حدیث نمبر: 1950
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي خِرَاشٍ الرُّعَيْنِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الدَّيْلَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدِي أُخْتَانِ تَزَوَّجْتُهُمَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَال:‏‏‏‏ إِذَا رَجَعْتَ، ‏‏‏‏‏‏فَطَلِّقْ إِحْدَاهُمَا.
مرد اسلام لائے اور اس کے نکاح میں دو بہنیں ہوں
دیلمی (فیروز دیلمی) ؓ کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا، اور میرے نکاح میں دو بہنیں تھیں جن سے میں نے زمانہ جاہلیت میں شادی کی تھی، تو آپ ﷺ نے فرمایا: جب تم گھر واپس جاؤ تو ان میں سے ایک کو طلاق دے دو ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطلاق ٢٥ (٢٢٤٣)، سنن الترمذی/النکاح ٣٣ (١١٢٩)، (تحفة الأشراف: ١١٠٦١)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٤/٢٣٢) (حسن) (اسحاق بن عبد اللہ ضعیف و متروک الحدیث ہے، لیکن آنے والی حدیث سے تقویت پاکر یہ حسن ہے )
It was narrated that Dailami said: "I came to the Messenger of Allah ﷺ , I was married to two sisters whom I had married during the Ignorance period. He said: When you go back, divorce one of them" (Hasan)
Top