Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - As-Saff : 9
هُوَ الَّذِیْۤ اَرْسَلَ رَسُوْلَهٗ بِالْهُدٰى وَ دِیْنِ الْحَقِّ لِیُظْهِرَهٗ عَلَى الدِّیْنِ كُلِّهٖ وَ لَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُوْنَ۠ ۧ
هُوَ الَّذِيْٓ
: وہ اللہ وہ ذات ہے
اَرْسَلَ
: جس نے بھیجا
رَسُوْلَهٗ
: اپنے رسول کو
بِالْهُدٰى
: ہدایت کے ساتھ
وَدِيْنِ الْحَقِّ
: اور دین حق کے ساتھ
لِيُظْهِرَهٗ
: تاکہ غالب کردے اس کو
عَلَي
: اوپر
الدِّيْنِ كُلِّهٖ
: دین کے سارے کے سارے اس کے
وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُوْنَ
: اور اگرچہ ناپسند کریں مشرک
وہی (اللہ رب ذوالجلال والاکرام) ہے جس نے اپنے رسول کو ہدایت اور دین حق دے کر بھیجا تاکہ وہ اس کو سب ادیان پر غالب کر دے خواہ مشرکوں کو کتنا ہی برا معلوم ہو
رسول اللہ ﷺ کی آمد کا منشاء الٰہی اور اس کی تکمیل 9 ؎ آدم (علیہ السلام) اپنی جنس کے جو ان کے ساتھ پیدا ہوئی اور اپنی نسل کے جو ان سے اس وقت پیدا ہوئی نبی و رسول تھے لیکن ان کے بعد جب سلسلہ نسل انسانی دنیا میں پھیل گیا تو نوح (علیہ السلام) سے لے کر سیدنا عیسیٰ (علیہ السلام) تک سارے کے سارے نبی اپنے مخصوص علاقہ ، قوم ، خاندان اور بستی کے لیے آتے رہے اور اپنی مخصوص اقوام ، علاقوں اور بستیوں ہی میں اللہ تعالیٰ کی توحید کا درس دیتے رہے لیکن نبی اعظم و آخر ﷺ کی یہ خصوصیت ہے کہ آپ ﷺ کی پوری دنیا کے لوگوں کے لیے نبی و رسول بنا کر بھیجا گیا اور اس طرح گویا ساری ملتیں مٹ گئیں اور ایک ہی ملت باقی رہ گئی جو ملت اسلامیہ کے نام سے جانی اور پہچانی جاتی ہے۔ زیر نظر آیت میں ارشاد فرمایا گیا کہ اللہ تعالیٰ نے محمد رسول اللہ ﷺ کو مبعوث فرما کر آپ ﷺ کے لائے ہوئے دین کو سارے ادیان پر غالب کرنے کی ذمہ داری کا اعلان کردیا اور لاریب دین اسلام دنیا کے سارے ادیان پر بحیثیت دین غالب ہے اور اس سے کوئی ملت بھی انکار نہیں کرسکتی ۔ افسوس کہ دین اسلام کی ذمہ داری کو قبول کرنے والوں نے اس میں سستی کی اور وہ خود پست ہمت ٹھہرے اور مسلمانوں کے پست ہمت ہونے سے آج دین کا وہ غلبہ لوگوں کو دکھائی نہیں دیتا حالانکہ من حیث الدین آج بھی دین اسلام ہی وہ دین ہے جو ہر لحاظ سے کامل و مکمل ہے اور وہ صرف چند رسوم کا نام نہیں بلکہ اس کے اپنے اصول و ضوابط ہیں اور انہیں اصولوں کا نام اسلام ہے اور ظاہر ہے کہ جب تک قوم مسلم دنیا کی زندہ وجاوید قوم تھی اس بات کو ساری دنیا تسلیم کرتی تھی لیکن اس دور میں مسلمانوں نے من حیث القوم قومیت اسلام کی حقیقت کو بھلا دیا اور دوسرے ادیان والوں نے ان کی نقابی میں بہت سے اصول اپنا لیے اور آج بدقسمتی سے کس کو یہ شناخت ہی نہ رہی کہ یہ اصول اسلام کے تھے یا اسلام کے سوا اور دوسرے ادیان کے ؟ ہم پورے وثوق سے یہ بات کہتے ہیں کہ جب تک اسلام نہ آیا اسوقت تک یہ سارے ادیان اس دنیا میں موجود ہونے کے باوجود ان کے کوئی اصول و ضوابط نہیں تھے۔ اس بات کو ثابت کرنے کے لیے آج سے ساڑھے چودہ پندرہ سو سال قبل جانا ہوگا ۔ آپ کسی تاریخ کی کتاب کو اٹھائیں تو آپ پر یہ حقیقت روز روشن کی طرح واضح ہوجائے گی کہ فی الحقیقت یہ بات صحیح اور درست ہے کہ اس وقت جتنے ادیان دنیا میں موجود ہیں وہ اس طرح منظم اور ضابط نہیں تھے ۔ اسلام نے آ کر ان اصولوں اور ضابطوں کا اعلان کیا اور اپنے ماننے والوں کے لیے ان کو لازم و ضروری ٹھہرایا لیکن جوں جوں وقت گزرتا گیا اور دوسری قوموں نے قوم مسلم کو ان اصولوں اور ضابطوں کو دیکھا اور ان کو پسند کیا تو انہوں نے ان حقیقتوں کو قبول کرلیا اور ان سے استفادہ کرنا شروع کردیا ۔ مرور زمانہ کے ساتھ ہوتے ہوتے آج وہ وقت آگیا کہ وہ اصول و ضوابط تو دوسری قوموں نے اختیار کرلیے اور خالی نام اور کاغذی کارروائی ہمارے حصے میں رہ گئی ، وہ بھی محض اس لیے کہ ان مکاروں نے اس نام کو چھوڑ دیا اور دین اسلام کی وہ رسومات جو ان اصول و ضوابط کو تقویت دینے کے لیے مقرر کی گئی تھیں ان کو بھی انہوں نے نہ چھیڑا لہٰذا آج نام کے ساتھ وہ رسومات بھی ہمارے پاس بطور رسم باقی ہیں اور ہوتے ہوتے ان کا بھی صرف نام ہی باقی رہ گیا ہے ۔ ہماری اکثریت نے ان کو ادا کرنا بھی ترک کردیا ہے اور ان کی جگہ اپنی شناخت کے لیے مرنے اور پیدا ہونے کے لیے چند مخصوص رسومات کو باقی رکھا ہے اگرچہ ان کی بھی ظاہری شکل و صورت بدل دی گئی ہے۔ آج اس بات پر جتنا افسوس کیا جائے وہ کم ہے تا ہم اس میں تعلیمات اسلام کا کوئی قصور نہیں ہے وہ اپنی جگہ اسی طرح زندہ وجاوید ہیں اور قیامت تک ان کا اسی طرح زندہ وجاوید رہنا لازم و ضروری ہے۔ اللہ تعالیٰ مسلمانوں کو سچا مسلمان بننے اور اپنی تعلیمات اسلامی کو اپنی جانوں پر لا گو کرنے کی توفیق دے تاکہ وہ سب کو زندہ وجاوید نظر آنے لگیں ۔ زیر نظر آیت بھی گزشتہ آیت کے ساتھ محولہ بالا حوالہ کے اندر موجود ہے۔ اس لیے ضروری ہے کہ سورة التوبہ کی آیت 32 کے ساتھ آیت 33 کو بھی شامل کرلیا جائے اور اگر پھر بھی تشیگ باقی رہے تو عروۃ الوثقیٰ جلد ہشتم سورة الفتح کی آیت 28 کی تفسیر کو بھی ساتھ ملا کر مطالعہ کریں مزید وضاحت مل جائے گی اور حقیقت اس وقت اجاگر ہوگی جب اس کو اپنی بساط کے مطابق عمل میں لائیں گے۔ اللہ رب ذوالجلال والاکرام توفیق عطا فرمائے آپ کو بھی اور ہم کو بھی رب اشرح لی صدری و یسرلی امری ۔
Top