Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - Al-Waaqia : 57
نَحْنُ خَلَقْنٰكُمْ فَلَوْ لَا تُصَدِّقُوْنَ
نَحْنُ
: ہم نے
خَلَقْنٰكُمْ
: پیدا کیا ہم نے تم کو
فَلَوْلَا
: پس کیوں نہیں
تُصَدِّقُوْنَ
: تم تصدیق کرتے ہو۔ تم یقین کرتے۔ سچ مانتے
(دیکھو) ہم ہی نے تم کو پیدا کیا پھر کیوں اس کو سچ نہیں سمجھتے
ہم ہی نے تم کو پیدا کیا اور پھر تم اس کو اسچ کیوں نہیں سمجھتے 57۔ کیا انداز بیان ہے قرآن کریم کا اور طریقہ ہے تفہیم کا ‘ سبحان اللہ ! مشرکوں ‘ کافروں اور منافقوں کو سمجھانے کا کیہ طریقہ اختیار کیا گیا ہے۔ طریقہ بیان خود بتا رہا ہے کہ اس انداز تفہیم کو اختیار کر کے اللہ ربِّ کریم جو خالق ہے ان کا کس پیارے انداز سے اپنی مخلوق کو سمجھ کر سمجھا رہا ہے کہ تم سمجھ جائو اور کفر ‘ شرک اور منافقت سے باز آجائو ، توحید پر ایمان لے آئو اپنے پیدا کرنے والے کی شناخت کرو اور یقین جانو قیامت برپا ہونیوالے ہے یہ اللہ تعالیٰ کا وعدہ ہے اور اللہ تعالیٰ کا وعدہ کبھی غلط نہیں ہو سکتا۔ تم اپنی پیدائش پر ذرا غور کرو کہ اس میں تمہارے ارادہ کو بھی کوئی دخل ہے اگر نہیں تو تمہارے باپ دادوں کا اس میں کتنا دخل ہے اور تمہارے ان معبودوں ‘ حاجت روائوں اور مشکل کشائوں نے اس میں کیا حصہ ڈالا ہے۔ اگر ماں باپ ہی اصل ہوتے تو ہر شادی شدہ جوڑے کے ہاں اولاد پیدا ہوجاتی ہے۔ کیا تم نے نہیں دیکھا کہ شادی کو بیسیوں سال گزر گئے لیکن کوئی اولاد نہیں معلوم ہوا کہ اولاد کے ہونے کے لیے ماں باپ کا ہونا اللہ کا قانون ہے اور قانونی حیثیت پوری ہونے کے بعد تخلیق کا امر اللہ ہی کے پاس ہے۔ وہ چاہے تو امرکرے اور چاہے تو نہ کرے۔ پھر دیکھو کہ وہ بیج جس سے تمہاری پیدائش ہوئی وہ کہاں بنا ‘ کیسے بنا ‘ کیوں کر بنا ؟ تمہارے ماں باپ نے جو کھایا اس میں اس کا کتنا حصہ موجود تھا اگر اس خوراک کا کمال ہے تو خوراک کو ملادو اس مالیدہ سے کیا انسان پیدا ہوگا ؟ اس میں زندگی آجائے گی ؟ اگر نہیں اور ہرگز نہیں تو آخر وہ کون ہے جس نے یہ قانون بنا دیا ہے کہ ایک جو ڑانر و مادہ اس غذا کو اپنی شکم پری کے لیے کھائے اور اس پر عمل جو معدہ میں ہو رہا ہے جو عروق میں ہو رہا ہے جو شریانوں میں جاری وساری ہے اس میں تمہاری ذات کا بھی کوئی حصہ ہے یا نہیں اور یقینا نہیں تو آخروہ کون ہے جو اس خوراک کو بیسیوں حصوں میں تقسیم کر رہا ہے اور اس نے اس پانچ ساڑھے پانچ فٹ کے ڈھانپے کے اندر اتنی بڑی فیکٹری لگا دی ہے جو خود بخود ہی کام کرتی جا رہی ہے اور اس خوراک کو سینکڑوں حصوں میں تقسیم کر کے کیا سے کیا بناتی ہوئی کہاں وہ تخم اور بیج تیار کر ہی ہے جس کو تم نطفہ کہتے ہو اور پھر جس حالت میں تم اس نطفہ کو رحم مادر تک پہنچاتے ہو اس پر غور کرو کہ ہاں ! وہ تم ہی ہو تمہارے اندر وہ ہیجان کس نے پیدا کیا اور کیونکر پیدا کیا ؟ اچھا تم نے نطفہ گرادیا اب اس کی پرورش تم کر رہے ہو کیا تم اس کی پرورش کرسکتے ہو ؟ تمہارا جواب نفی میں ہے اور یقینا نفی میں ہے پھر آخر وہ کون ہے جس کے قانون کے مطابق نفطہ کو ملقہ میں تبدیل کر رہا ہے اور تم صرف یہ جان کر کہ یہ تبدیلی اس طرح ہو رہی ہے اپنے آپ میں نہیں سماتے لیکن اس تبدیلی کرنے والے ذرات کا تم نے بھول کر بھی کبھی تصور نہیں کیا اس نطفہ کو کتنے اطوار میں تبدیل کیا اور کیسے کیسے عوارضات سے گزارتے ہوئے ، کیا کیا زشکلیں تبدیل کرتے ہوئے کس نے تم کو خلقا آخر کی شکل میں ایک بچہ کی سوہنی صورت من موہنی مورت تیار کردی کہ تم اس کو دیکھ کر پھولے نہیں سماتے ہو لیکن تم کو یاد نہیں تو صرف اس کا خالق یاد نہیں ‘ اپنا خالق یاد نہیں ‘ اس کا موت دینے والا یاد نہیں ‘ اپنا موت دینے والا یاد نہیں اور اتنی تبدیلیاں اپنی آنکھوں کے سامنے دیکھتے ہوئے بھول گئے ہو تو یہ تبدیلیاں لانے والے کو بھول گئے ہو اور اب تم ایک بوسیدہ ہڈی کو سامنے رکھ کر اور ہاتھ سے مسل کر کہتے ہو کہ وہ کون ہے جو اس بھر بھری ہڈی کو زندگی عطا کردے گا اور تم کو کتنی جلدی بھول گیا کہ آخر یہ ہڈی تو پھر بھی کوئی چیز ہے لیکن تم خود تو کچھ بھی نہیں تھے اور آج تم اس طرح کے اعتراضات کرنے والے ہو اور پھر تمہارے یہ اعتراض اسی طرح باقی رہیں گے اور تمہارا نام و نشان پھر مٹ جائے گا۔ تعجب ہے تم پر کہ تم کتنے بیوقوف ہو ‘ کتنے کند ذہن ہو اور کیسے کیسے سوال پیدا کر رہے ہو اور کیا کیا اوٹ پٹانگ باتیں کر رہے ہو ؟ کس طرح ہنسی اور مذاق کر رہیہو اور کس زندگی پر بھروسہ کر کے اتنا بڑا محاذ کھڑا کر رکھا ہے تم اپنی ھقیقت کی اصلیت کو کیسے بھول گئے ہو اور یہ بھول تم کو کیوں اور کیسے لگ گئی اپنی نادانی اور بیوقوفی پر ہنسو نہیں بلکہ روئو اور اپنی اصلاح کی کوشش کرو تم کو پہلی بار پیدا کرنے والا جب ارادہ کرے گا تو تم کو دوسری بار بھی پیدا کردے گا۔ آیت زیر نظر بھی تم کو اس طرف توجہ دلا رہی ہے کہ غور کرو کہ ” ہم نے تم کو پیدا کیا پھر تم اس بات کی تصدیق کیوں نہیں کرتے “ کہ ہم ہی تمہارے رب ہیں اور ہم ہی تمہارے معبود حقیقی ہیں اور ہم تم کو دوبارہ پیدا بھی کریں گے۔
Top