Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Al-Qurtubi - An-Nisaa : 84
فَقَاتِلْ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ١ۚ لَا تُكَلَّفُ اِلَّا نَفْسَكَ وَ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِیْنَ١ۚ عَسَى اللّٰهُ اَنْ یَّكُفَّ بَاْسَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا١ؕ وَ اللّٰهُ اَشَدُّ بَاْسًا وَّ اَشَدُّ تَنْكِیْلًا
فَقَاتِلْ
: پس لڑیں
فِيْ
: میں
سَبِيْلِ
: راستہ
اللّٰهِ
: اللہ
لَا تُكَلَّفُ
: مکلف نہیں
اِلَّا
: مگر
نَفْسَكَ
: اپنی ذات
وَحَرِّضِ
: اور آمادہ کریں
الْمُؤْمِنِيْنَ
: مومن (جمع)
عَسَى
: قریب ہے
اللّٰهُ
: اللہ
اَنْ
: کہ
يَّكُفَّ
: روک دے
بَاْسَ
: جنگ
الَّذِيْنَ كَفَرُوْا
: جن لوگوں نے کفر کیا (کافر)
وَاللّٰهُ
: اور اللہ
اَشَدُّ
: سخت ترین
بَاْسًا
: جنگ
وَّاَشَدُّ
: سب سے سخت
تَنْكِيْلًا
: سزا دینا
تو (اے محمد ﷺ تم خدا کی راہ میں لڑو تم اپنے سوا کسی کے ذمہ دار نہیں ہو اور مومنوں کو بھی ترغیب دو قریب ہے کہ خدا کافروں کی لڑائی کو بند کر دے اور خدا لڑائی کے اعتبار سے بہت سخت ہے اور سزا کے لحاظ سے بھی سخت ہے
آیت نمبر :
84
۔ اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے (آیت) ” فقاتل فی سبیل اللہ “۔ یہ فاء (آیت) ” ومن یقاتل فی سبیل اللہ فیقتل اویغلب فسوف نؤتیہ اجرا عظیما “۔ سے متعلق ہے یعنی اس وجہ سے جہاد کرو، بعض علماء نے فرمایا (آیت) ” ومالکم لا تقاتلون فی سبیل اللہ “ کے قول سے متعلق ہے گویا یہ معنی ہے دشمن سے جہاد کو نہ چھوڑ اور مومنین میں جو کمزور ہیں اس کی مدد کرنے کو ترک نہ کر اگرچہ تو تنہا بھی ہو۔ کیونکہ اللہ تعالیٰ نے تیری مدد کا وعدہ فرمایا ہے۔ زجاج نے کہا : اللہ تعالیٰ نے اپنے رسول مکرم ﷺ کو جہاد کا حکم دیا اگرچہ وہ تنہا بھی جہاد کریں، کیونکہ اللہ تعالیٰ نے آپ کی نصرت کی ضمانت دی ہے ابن عطیہ نے کہا : یہ لفظ کا ظاہر ہے۔ (
1
) (المحرر الوجیز، جلد
2
، صفحہ
86
دارالکتب العلمیہ) مگر کسی خبر میں ایسا نہیں آیا کہ جہاد کسی مدت کے لیے آپ پر فرض کیا ہو اور امت پر فرض نہ ہو، معنی یہ ہے کہ لفظ خطاب حضرت محمد ﷺ کو ہے یہ مثال ہے جیسا کہ کہا جاتا ہے : یہ ہر ایک کے لیے خاص ہے، یعنی اے محمد ﷺ اور آپ کی امت میں سے ہر شخص کو یہ حکم ہے۔ (آیت) ” فقاتل فی سبیل اللہ لاتکلف الانفسک “۔ یہ ہر مومن کے لیے مناسب ہے کہ وہ جہاد کرے اگرچہ تنہا بھی ہو اس سے نبی مکرم ﷺ کا قول ہے : ” واللہ لا قاتلھم حتی تنفرد سالفتی “۔ (
2
) (مسند احمد بن حنبل، مسند الکوفیین، جلد
4
، صفحہ
329
) اللہ کی قسم میں ان سے جہاد کروں گا حتی کہ میری گردن تن سے جدا ہوجائے، حضرت ابوبکر ؓ نے لوگوں کے ارتداد کے وقت کہا تھا : ولو خالفتنی یمینی لجاھدتھابشالی “۔ اگر میرا دایاں ہاتھ میرا ساتھ نہیں دے گا تو میں بائیں ہاتھ سے جہاد کروں گا۔ بعض علماء نے فرمایا : یہ آیت بدر الصغری کے موسم میں نازل ہوئی، ابو سفیان جب جنگ احد سے واپس گیا، تو اس نے رسول اللہ ﷺ سے بدر الصغری کے موسم کا وعدہ لیا، جب وقت آیا تو رسول اللہ ﷺ ستر شہسواروں کے ساتھ اس کی طرف نکلے لیکن ابو سفیان نہ آیا اور جنگ نہ ہوئی، یہ مجاہد کے قول کے معنی کے اعتبار سے ہے جیسا کہ سورة آل عمران میں گزر چکا ہے، اس کا ماقبل سے تعلق اس طرح ہے کہ منافقین کا وصف بیان کیا گیا کہ وہ معاملے کو خلط ملط کرتے ہیں اور جھوٹی افواہیں پھیلاتے رہتے ہیں پھر نبی مکرم ﷺ کو ان سے اعراض کرنے اور اللہ کے راستہ میں جہاد کرنے کا حکم دیا اگرچہ اس پر کوئی بھی مددگار نہ ہو۔ اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے : (آیت) ” لاتکلف الانفسک “۔ تکلف مرفوع ہے، کیونکہ مستقبل کا صیغہ ہے اس کو جزم نہیں دی گئی، کیونکہ یہ پہلے کی علت نہیں ہے، اخفش نے کہا کہ اس کو جزم بھی جائز ہے اور (آیت) ” الانفسک “۔ مجہول کی خبر ہے معنی یہ ہے کہ کسی دوسرے کا فعل تم پر لازم نہیں ہوگا اور تم سے اس کا مواخذہ نہ ہوگا۔ اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے (آیت) ” وحرض المؤمنین، عسی اللہ ان یکف باس الذین کفروا “۔ اس آیت میں تین مسائل ہیں : مسئلہ نمبر : (
1
) اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے (آیت) ” وحرض المؤمنین، اللہ تعالیٰ نے جہاد اور قتال پر مومنین کو برانگیختہ کیا، کہا جاتا ہے : حرضت فلا ناعلی کذا، جب تو کسی کو کسی حکم دے، حارض فلان علی الامر واکبر وواظب، سب کا ایک معنی ہے۔ مسئلہ نمبر : (
2
) اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے (آیت) ” عسی اللہ ان یکف باس الذین کفروا “۔ عسی امید کے لیے ہوتا ہے اور اللہ کی طرف سے وجوب کے معنی میں ہوتا ہے۔ کیونکہ طمع (امید) کلام عرب میں وجوب کے معنی میں آتی ہے، اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے (آیت) ” والذی اطمع ان یغفرلی خطیئتی یوم الدین “۔ (الشعرائ) ابن مقبل نے کہا : ظنی بھم کعسی وھم بتنوفۃ یتنازعون جو ائز الامثال : اس میں عسی یقین کے معنی میں ہیی۔ اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے (آیت) ” واللہ اشد باسا “۔ یعنی اللہ تعالیٰ کی صولت، سلطنت بہت زیادہ ہے اور گرفت کرنے پر زیادہ قادر ہے جس کا ارادہ کرتا ہے (آیت) ” واشد تنکیلا “۔ سخت سزا دینے والا ہے۔ یہ حسن وغیرہ کا قول ہے، ابن درید نے کہا : رماہ اللہ بنکلۃ یعنی رماہ بما ینکلہ، یعنی اللہ تعالیٰ نے اس پر اسی چیزکو پھینکا جس کے ساتھ اس نے اسے سزا دی، نکلت بالرجل تنکیلا یہ النکال سے مشتق ہے، المنکل وہ چیز جو انسان کو سزا دیتی ہے، شاعر نے کہا : ارم علی اقفائھم بمنکل : یعنی ان کی گردنوں پر عبرت ناک سزا دو ۔ مسئلہ نمبر : (
3
) اگر کوئی یہ کہے کہ ہم دیکھتے ہیں کہ کفار شدت اور تکلیف میں ہیں اور تم نے کہا تھا کہ عسی بمعنی یقین ہے تو پھر یہ وعدہ کیسا ہے ؟ اس کا جواب یہ ہے کہ یہ وعدہ پایا گیا، اس کا وجود استمرار اور دوام کے ساتھ لازم نہیں، جب ایک دفعہ یہ پایا گیا اگرچہ یک لحظہ کے لیے ہو تو وعدہ سچا ہوگیا، اللہ تعالیٰ نے بدر الصغری میں مشرکین سے ان کی تکلیف کو روک لیا اور جو انہوں نے جنگ اور قتال کا عہد کیا تھا اس سے وہ پیچھے رہ گئے۔ (آیت) ” وکفی اللہ المؤمنین القتال “۔ (الاحزاب :
25
) مومنین سے اللہ تعالیٰ نے قتال کو روک لیا اور حدیبیہ میں جب انہوں نے عذر کیا اور فرصت کو غنیمت جانا تو مسلمان ان کو سمجھ گئے پس وہ نکلے اور انہوں نے انہیں قیدی بنالیا، یہ سفیر تھے جو صلح کرانے کے لیے چلے تھے، (آیت) ” ھو الذی کف ایدیھم عنکم “۔ (الفتح :
24
) سے یہی مراد ہے اللہ تعالیٰ نے ان گروہوں کے دلوں میں رعب ڈال دیا وہ بغیر قتل و قتال کے واپس لوٹ گئے جیسا کہ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : (آیت) ” وکفی اللہ المؤمنین القتال “۔ اور یہودی اپنے گھروں کو مومنین سے لڑے بغیر چھوڑ کر چلے گئے یہ سب باس ہے جو اللہ تعالیٰ نے مومنین سے روک لی، اس کے ساتھ ساتھ یہود ونصاری اور بہت سے دشمن رسوائی کے ساتھ جزیہ دینے پر راضی ہوگئے اور ذلیل و خوار ہو کر جنگ کا راستہ ترک کردیا پس اللہ تعالیٰ نے مومنین سے ان کی شدت روک لی، والحمد للہ رب العالمین۔
Top