Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Mutaliya-e-Quran - Al-Baqara : 129
رَبَّنَا وَ ابْعَثْ فِیْهِمْ رَسُوْلًا مِّنْهُمْ یَتْلُوْا عَلَیْهِمْ اٰیٰتِكَ وَ یُعَلِّمُهُمُ الْكِتٰبَ وَ الْحِكْمَةَ وَ یُزَكِّیْهِمْ١ؕ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُ۠ ۧ
رَبَّنَا
: اے ہمارے رب
وَابْعَثْ
: اور بھیج
فِيهِمْ
: ان میں
رَسُوْلًا
: ایک رسول
مِنْهُمْ
: ان میں سے
يَتْلُوْ
: وہ پڑھے
عَلَيْهِمْ
: ان پر
آيَاتِکَ
: تیری آیتیں
وَ
: اور
يُعَلِّمُهُمُ
: انہیں تعلیم دے
الْكِتَابَ
: کتاب
وَ
: اور
الْحِكْمَةَ
: حکمت
وَيُزَكِّيهِمْ
: اور انہیں پاک کرے
اِنَکَ اَنْتَ
: بیشک تو
الْعَزِيزُ
: غالب
الْحَكِيمُ
: حکمت والا
اور اے رب، ان لوگوں میں خود انہیں کی قوم سے ایک ایسا رسول اٹھا ئیو، جو انہیں تیری آیات سنائے، ان کو کتاب اور حکمت کی تعلیم دے اور ان کی زندگیاں سنوارے تو بڑا مقتدر اور حکیم ہے"
(رَبَّــنَا : اے ہمارے ربّ ) (وَابْعَثْ : اور تو بھیج) (فِیْھِمْ : ان میں ) (رَسُوْلًا : ایک ایسا رسول) (مِّنْھُمْ : ان ) (میں سے یَتْلُوْا عَلَیْھِمْ : جو پڑھ کر سنائے ان کو) (اٰیٰتِکَ : تیری آیات) (وَیُعَلِّمُھُمُ : اور جو تعلیم دے ان کو) (الْکِتٰبَ : کتاب کی) (وَالْحِکْمَۃَ : اور حکمت کی) (وَیُزَکِّیْھِمْ : اور جو تزکیہ کرے ان کا) ( اِنَّکَ : بیشک تو اَنْتَ الْعَزِیْزُ : ہی تو بالادست ) (الْحَکِیْمُ : حکمت والا ہے) ع ز ز عَزَّ (ض) عِزًّا : مغلوبیت سے محفوظ ہونا ‘ سخت ہونا۔ عَزَّ (ن) عَزًّا : کسی پر غالب آنا ۔ { وَعَزَّنِیْ فِی الْخِطَابِ ۔ } (صٓ) ” اور وہ غالب آیا مجھ پر بات میں۔ “ عِزٌّ: مصدر کے علاوہ اسم ذات بھی ہے۔ مغلوبیت سے حفاظت ‘ پناہ ‘ مدد ۔ { وَاتَّخَذُوْا مِنْ دُوْنِ اللّٰہِ اٰلِھَۃً لِّیَکُوْنُوْا لَھُمْ عِزًّا ۔ } (مریم) ” اور ان لوگوں نے بنایا اللہ کے علاوہ ایک الٰہ تاکہ وہ ہو ان کے لئے ایک پناہ۔ “ عِزَّۃٌ (اسم ذات) : (1) سختی ‘ بےجا خود داری ‘ گھمنڈ (2) غلبہ ‘ عزت۔ { بَلِ الَّذِیْنَ کَفَرُوْا فِیْ عِزَّۃٍ وَّشِقَاقٍ ۔ } (صٓ) ” جن لوگوں نے کفر کیا وہ گھمنڈ اور مخالفت کرنے میں ہیں۔ “ { مَنْ کَانَ یُرِیْدُ الْعِزَّۃَ فَلِلّٰہِ الْعِزَّۃُ جَمِیْعًا ط } (فاطر :10) ” جو چاہا کرتا ہے عزت کو ‘ تو عزت کُل کی کُل اللہ کے لئے ہی ہے “۔ حضور ﷺ کا ارشاد ہے کہ جو عزت اللہ تعالیٰ سے حاصل نہ ہو وہ سراسر ذلت ہے (مفردات) ۔ عَزِیْزٌ ج اَعِزَّۃٌ : فَعِیْلٌ کے وزن پر صفت ہے۔ (1) سخت ‘ بھاری ‘ گراں (2) غالب ‘ بالادست (جس کے اختیارات پر کوئی تحدیدات (limitations) نہ ہوں) { لَقَدْ جَآئَ کُمْ رَسُوْلٌ مِّنْ اَنْفُسِکُمْ عَزِیْزٌ عَلَیْہِ مَا عَنِتُّمْ }(التوبۃ :128) ” آچکا ہے تمہارے پاس ایک رسول ﷺ تم میں سے ‘ گراں ہے اس پر وہ جس سے تم لوگ مشکل میں پڑو۔ “{ اَذِلَّــۃٍ عَلَی الْمُؤْمِنِیْنَ اَعِزَّۃٍ عَلَی الْکٰفِرِیْنَ ز } (المائدۃ :54) ” نرم ہیں مؤمنوں پر ‘ سخت ہیں کافروں پر۔ “ { اِنَّہٗ ھُوَ الْعَزِیْزُ الْحَکِیْمُ ۔ } (العنکبوت) ” بیشک وہی بالادست حکمت والا ہے۔ “ اَعَزُّ : افعل التفضیل ہے۔ زیادہ سخت ‘ زیادہ عزت والا۔ { لَیُخْرِجَنَّ الْاَعَزُّ مِنْھَا الْاَذَلَّط } (المنافقون :8) ” لازماً نکالے گا زیادہ عزت والا اس میں سے زیادہ ذلت والے کو۔ “ عُزّٰی : فُعْلٰی کے وزن پر افعل التفضیل کا مؤنث ہے۔ زیادہ سخت۔ زیادہ عزت والی۔ ” اَلْعُزّٰی “ ایک بت کا نام۔ { اَفَرَئَ یْتُمُ اللّٰتَ وَالْعُزّٰی }(النجم) ” کیا تم نے دیکھا لات اور عزیٰ کو (بتوں کے نام) ؟“ اَعَزَّ (افعال) اِعْزَازًا : کسی کو عزت دینا۔ { وَتُعِزُّ مَنْ تَشَآئُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَآئُ ط بِیَدِکَ الْخَیْرُ ط } (آل عمران :26) ” اور تو عزت دیتا ہے اس کو جس کو تو چاہتا ہے اور تو ذلت دیتا ہے اس کو جس کو تو چاہتا ہے ‘ تیرے ہاتھ میں کُل خیر ہے۔ “ عَزَّزَ (تفعیل) تَعْزِیْزًا : کسی کو سخت کرنا ‘ قوت دینا۔ { اِذْ اَرْسَلْنَا اِلَیْھِمُ اثْنَیْنِ فَکَذَّبُوْھُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ } (یٰسٓ:14) ” جب ہم نے بھیجا ان کی طرف دو کو تو ان لوگوں نے جھٹلایا دونوں کو ‘ تو ہم نے تقویت دی تیسرے سے۔ “ ترکیب : فعل امر ” اِبْعَثْ “ کا مفعول ” رَسُوْلًا “ ہے۔ فِیْھِمْ میں ھُمْ کی ضمیر کا مرجع اُمَّۃ ہے۔ پھر امت میں اگرچہ تاء تانیث لگی ہے ‘ لیکن چونکہ معنی مذکر ہے اس لئے ضمیر مذکر ” ھُمْ “ کی لوٹائی گئی۔ رَسُوْلاً نکرہ موصوفہ ہے ‘ صفت ” مِنْھُمْ “ ہے۔ تقدیر عبارت ” یَتْلُوْ رَسُوْلًاکَائِنًا مِّنْھُمْ ۔ عَلَیْھِمْ “ سے لے کر ” یُزَکِّیْھِمْ “ تک یا تو صفت ہے یا حال ہے۔ ” یَتْلُوْا “ ” یُعَلِّمُ “ اور ” یُزَکِّیْ “ تینوں افعال مضارع ہیں ‘ لیکن یہ دعا میں آئے ہیں ‘ اس لئے ترجمہ میں اس کا لحاظ کرنا ہوگا۔ نوٹ (1) : آج کے دور میں ہمارے لئے اس آیت میں کیا راہنمائی ہے ‘ اس کو سمجھ لیں۔” یَتْلُوْا عَلَیْھِمْ اٰیٰتِکَ “ میں قرآن مجید کو سمجھ کر پڑھنا شامل ہے۔ قرآن مجید میں اللہ تعالیٰ نے جو احکام ‘ ہدایات اور ترغیبات دی ہیں ‘ ان سے اللہ تعالیٰ کی حقیقی مرضی اور منشا کیا ہے ‘ حضور ﷺ اس کی تعلیم دے گئے ہیں ‘ اس لئے تعلیم کتاب میں ہمارے لئے احادیث کو بھی سمجھ کر پڑھنا شامل ہے۔ اللہ تعالیٰ کے احکام میں کیا حکمت مضمر ہے ‘ یعنی ان احکام کے ” کیوں اور کیسے “ کی وضاحت بھی حضور ﷺ اور صحابہ کرام کر گئے ہیں ‘ جس کا لبِ لباب یہ ہے کہ ان احکام پر ہمارے عمل کرنے یا نہ کرنے سے اللہ تعالیٰ کی بادشاہت میں نہ کوئی اضافہ ہوتا ہے اور نہ ہی کوئی کمی ہوتی ہے ‘ بلکہ یہ احکام صرف اور صرف انسان کی عارضی اور دائمی ‘ دونوں زندگیوں کی بھلائی کے لئے دیئے گئے ہیں۔ یہ حقیقت اگر ذہن نشین ہوجائے تو پھر ان احکام پر عمل کرنا ہلکا اور آسان ہوجاتا ہے۔ اس لئے تعلیم حکمت میں ہمارے لئے سیرت اور آثار صحابہ کا مطالعہ شامل ہے۔ نوٹ (2) : اس آیت میں اللہ تعالیٰ نے حضرت ابراہیم کی دعا کے الفاظ نقل کئے ہیں۔ آگے چل کر تین مقامات (البقرۃ :151 ۔ آل عمران :164 ۔ الجمعۃ :2) پر اس دعا کی قبولیت کا اعلان کرتے ہوئے اللہ تعالیٰ نے انہی الفاظ کو دہرایا ہے ‘ البتہ ان کی ترتیب میں ایک تبدیلی کی ہے جو غور طلب ہے۔ حضرت ابراہیم کی دعا میں ترتیب یہ ہے : (1) تلاوتِ آیات ‘ (2) تعلیم کتاب ‘ (3) تعلیم حکمت اور (4) تزکیہ۔ دعا کی قبولیت کا اعلان کرتے ہوئے اللہ تعالیٰ نے یہ ترتیب رکھی ہے : (1) تلاوتِ آیات ‘ (2) تزکیہ ‘ (3) تعلیم کتاب اور (4) تعلیم حکمت۔ مذکورہ تبدیلی پر غور کرنے سے جو بات سامنے آتی ہے اسے سمجھ لیں۔ ایسے عقائد و نظریات جو اس کائنات کی صداقتوں پر مبنی نہ ہوں ‘ انسان کے اندرحُبِّ دنیا اور پھر حُبِّ عاجلہ کو جنم دیتے ہیں ‘ جس کے نتیجے میں پھر انسان اپنی فطرت کی پکار کا گلا گھونٹنا شروع کردیتا ہے۔ قرآن کو سمجھ کر پڑھنے سے انسان کے سامنے وہ عقائد و نظریات آتے ہیں جو اس کائنات کی صداقتوں پر مبنی ہیں۔ ان سے انسان کی فطرت کی پکار کو تقویت حاصل ہوتی ہے ‘ جس کے نتیجے میں اس کے اندر تقویٰ کا جذبہ ابھرتا ہے اور پروان چڑھتا ہے۔ یہ اصل تزکیہ ہے اور اس کا ذریعہ قرآن مجید ہے۔ تقویٰ کے نتیجے میں اللہ تعالیٰ کی مرضی و منشا معلوم کرنے کی جستجو پیدا ہوتی ہے۔ پھر زندگی کو اس کے مطابق ڈھالنے کے لئے مطلوبہ قوت عمل بھی تقویٰ کا جذبہ ہی فراہم کرتا ہے۔ اس طرح انسان اللہ کے احکام پر عمل کرنا شروع کردیتا ہے ‘ خواہ ان کی حکمت اس کی سمجھ میں آئی ہو یا نہ آئی ہو۔ اس لئے تعلیم کتاب کو تزکیہ کے بعد اور تعلیم حکمت سے پہلے رکھا گیا ہے۔ تعلیم حکمت ایک اضافی سہولت ہے جو اللہ تعالیٰ نے اپنے بندوں کو عطا کی ہے۔ جیسے آخرت پر ایمان اور یقین ہوتے ہوئے حضرت ابراہیم نے اللہ تعالیٰ سے اطمینانِ قلب کی درخواست کی تھی جسے اللہ تعالیٰ نے قبول فرمایا ۔ (دیکھئے البقرۃ :260) اس حوالے سے یہ بات ذہن نشین کرلیں کہ اپنے اعمال کی جواب دہی اور نتائج کے لئے انسان پر حجت اس کی عقل نہیں بلکہ اس کی فطرت ہے ‘ جس کے ساتھ اسے اس امتحان گاہ میں بھیجا جاتا ہے۔ فطرت کے ساتھ اسے عقل بھی دی جاتی ہے اور قرآن مجید عقل کی نفی نہیں کرتا ‘ البتہ وہ ہر چیز کو اس کے صحیح مقام پر رکھتا ہے۔ اور قرآن نے عقل کو فطرت کے ماتحت رکھا ہے۔ نوٹ (3) : ایک رائے یہ ہے کہ اس آیت میں حضور ﷺ کے مقصد بعثت کا بیان ہے۔ لیکن میرا ذہن اس رائے کو ترجیح دیتا ہے کہ اس آیت میں آپ ﷺ کے مقصد بعثت کو پورا کرنے کا طریقۂ کار (Modus Operendi) کا بیان ہے ‘ جبکہ آپ ﷺ کے مقصد بعثت کا بیان التوبۃ :33‘ الفتح :28‘ اور الصف :9 میں آیا ہے۔
Top