Mutaliya-e-Quran - Al-Israa : 76
وَ اِنْ كَادُوْا لَیَسْتَفِزُّوْنَكَ مِنَ الْاَرْضِ لِیُخْرِجُوْكَ مِنْهَا وَ اِذًا لَّا یَلْبَثُوْنَ خِلٰفَكَ اِلَّا قَلِیْلًا
وَاِنْ : اور تحقیق كَادُوْا : قریب تھا لَيَسْتَفِزُّوْنَكَ : کہ تمہیں پھسلا ہی دیں مِنَ : سے الْاَرْضِ : زمین (مکہ) لِيُخْرِجُوْكَ : تاکہ وہ تمہیں نکال دیں مِنْهَا : یہاں سے وَاِذًا : اور اس صورت میں لَّا يَلْبَثُوْنَ : وہ نہ ٹھہرپاتے خِلٰفَكَ : تمہارے پیچھے اِلَّا : مگر قَلِيْلًا : تھوڑا
اور یہ لوگ اس بات پر بھی تلے رہے ہیں کہ تمہارے قدم اِس سر زمین سے اکھاڑ دیں اور تمہیں یہاں سے نکال باہر کریں لیکن اگر یہ ایسا کریں گے تو تمہارے بعد یہ خود یہاں کچھ زیادہ دیر نہ ٹھیر سکیں گے
[وَان : اور بیشک ] [كَادُوْا : وہ لوگ قریب تھے کہ ] [لَيَسْتَفِزُّوْنَكَ : وہ ضرور اکھاڑ دیں آپ ﷺ کو ] [مِنَ الْاَرْضِ : اس زمین پر سے (یعنی مکہ سے)] [لِيُخْرِجوكَ : تاکہ وہ لوگ نکال دیں آپ ﷺ کو ] [مِنْهَا : اس (زمین) سے ] [وَاِذًا : اور تب تو ] [لَّا يَلْبَثُوْنَ : وہ لوگ نہ ٹھہرتے ] [خِلٰفَكَ : آپ ﷺ کے پیچھے ] [اِلَّا : مگر ] [قَلِيْلًا : تھوڑا سا ]
Top