Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Mafhoom-ul-Quran - Az-Zumar : 71
وَ سِیْقَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْۤا اِلٰى جَهَنَّمَ زُمَرًا١ؕ حَتّٰۤى اِذَا جَآءُوْهَا فُتِحَتْ اَبْوَابُهَا وَ قَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَاۤ اَلَمْ یَاْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ یَتْلُوْنَ عَلَیْكُمْ اٰیٰتِ رَبِّكُمْ وَ یُنْذِرُوْنَكُمْ لِقَآءَ یَوْمِكُمْ هٰذَا١ؕ قَالُوْا بَلٰى وَ لٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكٰفِرِیْنَ
وَسِيْقَ
: اور ہانکے جائیں گے
الَّذِيْنَ
: وہ جنہوں نے
كَفَرُوْٓا
: کفر کیا (کافر)
اِلٰى
: طرف
جَهَنَّمَ
: جہنم
زُمَرًا ۭ
: گروہ در گروہ
حَتّىٰٓ اِذَا
: یہاں تک کہ جب
جَآءُوْهَا
: وہ آئیں گے وہاں
فُتِحَتْ
: کھول دیے جائیں گے
اَبْوَابُهَا
: اس کے دروازے
وَقَالَ
: اور کہیں گے
لَهُمْ
: ان سے
خَزَنَتُهَآ
: اس کے محافظ
اَلَمْ يَاْتِكُمْ
: کیا نہیں آئے تھے تمہارے پاس
رُسُلٌ
: رسول (جمع)
مِّنْكُمْ
: تم میں سے
يَتْلُوْنَ
: وہ پڑھتے تھے
عَلَيْكُمْ
: تم پر
اٰيٰتِ رَبِّكُمْ
: تمہارے رب کی آیتیں (احکام)
وَيُنْذِرُوْنَكُمْ
: اور تمہیں ڈراتے تھے
لِقَآءَ
: ملاقات
يَوْمِكُمْ
: تمہارا دن
ھٰذَا ۭ
: یہ
قَالُوْا
: وہ کہیں گے
بَلٰى
: ہاں
وَلٰكِنْ
: اور لیکن
حَقَّتْ
: پورا ہوگیا
كَلِمَةُ
: حکم
الْعَذَابِ
: عذاب
عَلَي
: پر
الْكٰفِرِيْنَ
: کافروں
اور کافروں کو گروہ گروہ بنا کر جہنم کی طرف لے جایاجائے گا۔ یہاں تک کہ جب وہ اس کے پاس پہنچ جائیں گے تو اس کے دروازے کھول دئیے جائیں گے اس کے داروغہ ان سے کہیں گے کہ کیا تمہارے پاس تم ہی میں سے پیغمبر نہیں آئے تھے جو تم کو تمہارے رب کی آیتیں پڑھ پڑھ کر سناتے اور اس دن کے پیش آنے سے ڈراتے ؟ وہ کہیں گے کیوں نہیں ‘۔ مگر کفار کے حق میں عذاب کا حکم ثابت ہوچکا تھا۔
نیکوں اور بدکاروں کا اخروی انجام تشریح : جب ہم یہ آیات پڑھتے ہیں اگر ہمارے اندر توحید کی سچائی اور توحید کا نور موجود ہو تو واقعی رونگٹے کھڑے ہوجاتے ہیں آنکھیں پرنم ہوجاتی ہیں۔ کتنا عظیم دربار ہوگا اور کتنا عظیم جج ہوگا یہ صرف ہم قرآنی آیات کے کھینچے ہوئے نقشہ کو تصور کی آنکھ سے اور روح کی پاکیزگی سے ہی دیکھ سکتے ہیں۔ گناہگار خوف و ہراس سے پریشان ہوں گے اور جب جہنم کا دروازہ کھولا جائے گا تو کیا حال ہوگا ؟ کوئی سفارش، کوئی مال، کوئی اولاد، کوئی بادشاہ، کوئی وزیر اور کوئی بڑے سے بڑا لیڈر عذاب سے بچا نہ سکے گا۔ بڑے انصاف سے سزا دی جائے گی۔ بےانصافی کرنا تو صرف بندوں کا کام ہے رب العزت کا کام نہیں۔ پھر ساتھ ہی اس جنت کا ذکر بھی کردیا گیا ہے جو نیک ‘ متقی ‘ پرہیزگار ‘ پکے سچے مومنین کیلئے تیار کی گئی ہے۔ کیا خوب جگہ ہوگی جنت کی ! پھر دوزخ اور جنت دونوں جگہ مختلف طبقات ہوں گے جو اچھائی اور برائی کے معیار کے مطابق دئیے جائیں گے۔ بس یہی بات ہے جس کیلئے پورا قرآن پاک بار بار ہر طرح سے لوگوں کو ہدایات دیتا ہے کہ دوزخ سے بچ سکیں ورنہ ہماری عبادت ہماری نیکی یا ہماری پرہیزگاری سے اللہ کو کوئی فائدہ نہیں پہنچتا۔ جب مسلمان قرآن پاک کو ہاتھ میں لیتا ہے تو اس کو توحید کا سبق ملتا ہے ” سب طرح کی تعریف اللہ ہی کیلئے ہے جو تمام جہانوں کی مخلوقات کو پالنے والا ہے “۔ (الفاتحہ آیت 2:) پھر اگلی سورت کی ابتداء یوں ہوتی ہے ” اس کتاب میں کوئی شک نہیں پرہیزگاروں کو راہ دکھانے والی ہے “۔ (البقرہ آیت : 2) پھر آتا ہے ” اے لوگو ! اپنے اس رب کی عبادت کرو جس نے تمہیں اور تم سے پہلے لوگوں کو پیدا کیا ‘ یہی تمہارا بچاؤ ہے۔ “ (البقرہ آیت : 2) پھر پورا قرآن زندگی گزارنے کے ہر ہر پہلو پر ہدایات سے بھرا پڑا ہے اور اب بچاؤ اور سزا کے لیے مندرجہ بالا آیات بیان کی گئی ہیں۔ ان کو ہر کوئی پڑھتا ہے یعنی مسلمان کی نظر سے گزرتا ہے۔ غیر عربی تو خیر بس پڑھ جاتا ہے مگر عربی سمجھنے والے بھی کوئی کوئی نفس مضمون پر غور کرتے ہیں، کوئی ویسے ہی پڑھ جاتے ہیں۔ لیکن وہ کونسا جذبہ تھا کہ کفر شرک میں ڈوبی ہوئی قوم اپنی راہ بدلنے پر تیار ہوگئی۔ آج کل کے مسلمان کیوں کمزور ہو رہے ہیں ؟ عہد اسلام سے پہلے جزیرہ نما عرب کے بہت سے مشرقی علاقے سلطنت ایران کے اقتدار میں تھے اور چند شمالی علاقوں پر بازنطینی سلطنت کا قبضہ تھا۔ جنوب (یمن) میں یہود اور عیسائی بر سر اقتدار تھے البتہ وسطی عرب میں بدو قبیلے کشت و خون ‘ زناکاری ‘ شراب اور بد کاریوں میں مصروف تھے۔ حضرت عبدالمطلب قریش کے امیر تھے آپ کے بیٹے حضرت عبداللہ نے 568ء میں حضرت آمنہ سے شادی کی، 571ء حضرت محمد ﷺ پیدا ہوئے۔ 611ء میں آپ کو 40 سال کی عمر میں نبوت ملی۔ اعلان رسالت پر اہل قریش آپ ﷺ کی جان کے دشمن ہوگئے۔ 622ء میں آپ نے مدینہ کی طرف ہجرت کی۔ اس کے بعد مسلمانوں نے بڑے تھوڑے عرصہ میں اپنے آپ کو منوا لیا۔ تاریخ اس کی گواہ ہے کہ کس طرح امت مسلمہ نے متحد ہو کر دنیا کو اپنے زیر کرلیا۔ مگر جوں جوں اپنی اصل سے دوری اختیار کی مسلمان کمزور ہوتے چلے گئے۔ عروج وزوال کا زمانہ چلتا رہا اور اب ہم موجودہ دور کے مسلمان دو طرح کے خطرات میں گھرے ہوئے ہیں۔ مغربی فکر اور مغربی سیاست۔ یہی دونوں خطرات اس دور میں بھی ملتے ہیں جب مسلمانوں پر سب سے پہلے یونانی فکر کا حملہ ہوا تھا۔ پھر بغداد کی تباہی ‘ سپین کی تباہی یہ سیاسی واقعات ہیں۔ اس سے پہلے بغداد میں عباسیوں کے دور میں یونانی فکر کا حملہ ہوا تھا۔ اس وقت کچھ مسلمان تو ان کی فکر یعنی سوچ سے بالکل اتفاق کر گئے اور کچھ مسلمانوں نے ان کی طرز فکر سے بالکل ہی انکار کردیا۔ یہی حال آج کے مسلمانوں کا ہے۔ جو عقل سے کام لیتے ہیں اور غوروفکر کرتے ہیں ان کو توحید و ایمان کی روشنی ملتی رہتی ہے۔ اگر ہم اپنی فکر کا رخ ٹھیک رکھیں تو یہ حقیقت ہمارے سامنے آجائے گی کہ مسلمانوں کے زوال کے بعد ہر دفعہ اسلام ہی نے مسلمانوں کو نئی زندگی عطا کی نہ کہ مسلمانوں نے اسلام کو زندہ کیا۔ مطلب یہ ہے کہ قرآن پاک ہی نجات ‘ ترقی ‘ سکون اور کامیابی کا ذریعہ ہے۔ دنیا میں سکون اور آخرت میں دوزخ سے دوری اور جنت میں مقام اس قرآن حکیم کی ہی برکت سے ملے گا۔ اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں : تم لوگوں کے لیے سب امتوں سے بہتر ہو کہ نیکی کا حکم دیتے ہو ‘ برائی سے منع کرتے ہو اور اللہ پر ایمان رکھتے ہو “۔ (آل عمران آیت 110:) ” اے اللہ تیرے ہی نام پر مجھے مرنا اور تیرے ہی نام پر مجھے جینا ہے “۔ (بخاری و مسلم) خلاصہ سورت الزمر قرآن پاک کو غور سے پڑھنے اور سمجھنے سے پتہ چلتا ہے کہ یہ کتاب واقعی ایک ایسی ہی کتاب ہے کہ جس پر ہرگز شک و شبہ نہیں کرنا چاہیے کیونکہ پڑھنے سے صاف معلوم ہوجاتا ہے کہ واقعی یہ ہمارے لیے بہترین گائیڈ اور روڈ میپ اور راہ نما ہے کیونکہ اس میں ایسے رہنما اصول ملتے ہیں جو ہماری زندگیوں کو سنوار دیتے ہیں ہمارے اندر تقویٰ پیدا کرتے ہیں جس کی وجہ سے ہم دنیا و آخرت میں کامیاب و کامران ہوجاتے ہیں۔ جب ہم دنیا میں نیکی ‘ خلوص ‘ محبت اور ایمان و یقین کو اپنا مقصد زندگی بنا لیتے ہیں تو پھر دنیا میں کسی قسم کی ناکامی ہمیں رنجیدہ نہیں کرسکتی اور آخرت میں متقیوں کے لیے جنت کی بشارت ہے۔ جب کہ مشرک ‘ کافر اور بےدین کیلئے جہنم کی خبر ہے۔ جو بہت ہی برا ٹھکانا ہے۔ اے رب ! مجھے آگ کے عذاب سے بچا لے (آمین) الحمد للہ کہ سورة الزمر مکمل ہوگئی۔
Top