Tafseer-e-Madani - Al-An'aam : 128
وَ یَوْمَ یَحْشُرُهُمْ جَمِیْعًا١ۚ یٰمَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ مِّنَ الْاِنْسِ١ۚ وَ قَالَ اَوْلِیٰٓؤُهُمْ مِّنَ الْاِنْسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَّ بَلَغْنَاۤ اَجَلَنَا الَّذِیْۤ اَجَّلْتَ لَنَا١ؕ قَالَ النَّارُ مَثْوٰىكُمْ خٰلِدِیْنَ فِیْهَاۤ اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ١ؕ اِنَّ رَبَّكَ حَكِیْمٌ عَلِیْمٌ
وَيَوْمَ : اور جس دن يَحْشُرُهُمْ : وہ جمع کرے گا جَمِيْعًا : سب يٰمَعْشَرَالْجِنِّ : اے جنات کے گروہ قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ : تم نے بہت گھیر لیے (اپنے تابع کرلیے) مِّنَ : سے الْاِنْسِ : انسان۔ آدمی وَقَالَ : اور کہیں گے اَوْلِيٰٓؤُهُمْ : ان کے دوست مِّنَ : سے الْاِنْسِ : انسان رَبَّنَا : اے ہمارے رب اسْتَمْتَعَ : ہم نے فائدہ اٹھایا بَعْضُنَا : ہمارے بعض بِبَعْضٍ : بعض سے وَّبَلَغْنَآ : اور ہم پہنچے اَجَلَنَا : میعاد الَّذِيْٓ : جو اَجَّلْتَ : تونے مقرر کی تھی لَنَا : ہمارے لیے قَالَ : فرمائے گا النَّارُ : آگ مَثْوٰىكُمْ : تمہارا ٹھکانہ خٰلِدِيْنَ : ہمیشہ رہو گے فِيْهَآ : اس میں اِلَّا : مگر مَا : جسے شَآءَ اللّٰهُ : اللہ چاہے اِنَّ : بیشک رَبَّكَ : تمہارا رب حَكِيْمٌ : حکمت والا عَلِيْمٌ : جاننے والا
اور جس دن وہ اکٹھا کر لائے گا ان سب کو تو جنوں سے خطاب کر کے فرمائے گا، اے جنوں کے گروہ ! تم نے بہت سے آدمیوں کو اپنے تابع بنا لیا تھا اور (اسی طرح جب انسانوں سے سوال ہوگا تو) ان کے دوست انسانوں میں سے اس موقعہ پر اپنے جرم کا اقرار کرتے ہوئے کہیں گے کہ اے ہمارے رب ! ہم نے فائدہ اٹھایا ایک دوسرے سے اور ہم انکار کرتے رہے حق اور حقیقت کا، یہاں تک کہ ہم پہنچ گئے اپنے اس وقت کو جو کہ آپ نے مقرر فرما رکھا تھا ہمارے لئے،2 تب اللہ فرمائے گا سو اب جہنم کی یہ آگ ٹھکانہ ہے تم سب کا، جس میں تمہیں رہنا ہوگا ہمیشہ کے لئے، مگر جو اللہ چاہے، بیشک تمہارا رب بڑا ہی حکمت والا، نہایت علم والا ہے،3
Top