Kashf-ur-Rahman - Al-Israa : 89
وَ لَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِیْ هٰذَا الْقُرْاٰنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ١٘ فَاَبٰۤى اَكْثَرُ النَّاسِ اِلَّا كُفُوْرًا
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا : ور ہم نے طرح طرح سے بیان کیا لِلنَّاسِ : لوگوں کے لیے فِيْ : میں هٰذَا الْقُرْاٰنِ : اس قرآن مِنْ : سے كُلِّ مَثَلٍ : ہر مثال فَاَبٰٓى : پس قبول نہ کیا اَكْثَرُ النَّاسِ : اکثر لوگ اِلَّا : سوائے كُفُوْرًا : ناشکری
اور یقینا ہم نے لوگوں کے لئے اس قرآن کریم میں ہر قسم کا عمدہ عمدہ مضمون طرح طرح سے بیان کیا ہے مگر پھر بھی اکثر لوگ انکار اور ناشکری کئے بغیر نہ رہے
-89 اور یقینا ہم نے لوگوں کو اس قرآن کریم میں ہر پیرایہ سے بار بار ہر قسم کا عمدہ اور عجیب مضمون بیان کیا ہے پھر بھی بہت سے لوگ بن ناشکری کئے نہیں ہے۔ یعنی جہاں تک سمجھانے کا تعلق ہے ہم نے اس قرآن کریم میں مختلف انداز سے ہر قسم کے دلائل اور مثالیں لوگوں کے لئے بیان کیں اور بار بار بیان کیں لیکن باوجود اس کے اکثر لوگوں نے سوائے شیوئہ کفر کے ہر بات کا انکار کیا یعنی کفر کو نہ چھوڑا اور ایمان و شکر گزاری کی پوری بات اختیار نہ کی۔
Top