سنن الترمذی - نیکی و صلہ رحمی کا بیان - حدیث نمبر 1918
حدیث نمبر: 1918
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِمْرَانَ أَبُو الْقَاسِمِ الْمَكِّيُّ الْقُرَشِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَا وَكَافِلُ الْيَتِيمِ فِي الْجَنَّةِ كَهَاتَيْنِ وَأَشَارَ بِأُصْبُعَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي:‏‏‏‏ السَّبَّابَةَ وَالْوُسْطَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
یتیم پر رحم اور اس کی کفالت کرنا
سہل بن سعد ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ نے فرمایا: میں اور یتیم کی کفالت کرنے والا جنت میں ان دونوں کی طرح ہوں گے ١ ؎ اور آپ نے اپنی شہادت اور درمیانی انگلی کی طرف اشارہ کیا ۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الطلاق ٢٥ (٥٣٠٣)، والأدب ٢٤ (٦٠٠٥)، سنن ابی داود/ الأدب ١٣١ (٥١٥٠) (تحفة الأشراف: ٤٧١٠)، و مسند احمد (٥/٣٣٣) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: اس سے اشارہ ہے یتیموں کے سرپرستوں کے درجات کی بلندی کی طرف یعنی یتیموں کی کفالت کرنے والے جنت میں اونچے درجات پر فائز ہوں گے۔
قال الشيخ الألباني: صحيح، الصحيحة (800)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 1918
Sayyidina Sahl ibn Sa’d (RA) reported that Allah’s Messenger ﷺ said, “I and the guardian of an orphan will be in paradise like this.” and he gestured with his two fingers, the index finger and the middle finger. [Ahmed 22883]
Top