سنن الترمذی - قرآن کی تفسیر کا بیان - حدیث نمبر 3254
حدیث نمبر: 3254
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْجُدِّيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْأَعْمَشِ، وَمَنْصُورٍ، سَمِعَا أَبَا الضُّحَى يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ، فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ قَاصًّا يَقُصُّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ إِنَّهُ يَخْرُجُ مِنَ الْأَرْضِ الدُّخَانُ فَيَأْخُذُ بِمَسَامِعِ الْكُفَّارِ، ‏‏‏‏‏‏وَيَأْخُذُ الْمُؤْمِنَ كَهَيْئَةِ الزُّكَامِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَغَضِبَ وَكَانَ مُتَّكِئًا فَجَلَسَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا سُئِلَ أَحَدُكُمْ عَمَّا يَعْلَمُ فَلْيَقُلْ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ مَنْصُورٌ:‏‏‏‏ فَلْيُخْبِرْ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا سُئِلَ عَمَّا لَا يَعْلَمُ فَلْيَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ مِنْ عِلْمِ الرَّجُلِ إِذَا سُئِلَ عَمَّا لَا يَعْلَمُ أَنْ يَقُولَ:‏‏‏‏ اللَّهُ أَعْلَمُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ لِنَبِيِّهِ:‏‏‏‏ قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ سورة ص آية 86، ‏‏‏‏‏‏إِنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا رَأَى قُرَيْشًا اسْتَعْصَوْا عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيْهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ ، ‏‏‏‏‏‏فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَأَحْصَتْ كُلَّ شَيْءٍ حَتَّى أَكَلُوا الْجُلُودَ وَالْمَيْتَةَ وَقَالَ أَحَدُهُمَا:‏‏‏‏ الْعِظَامَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَجَعَلَ يَخْرُجُ مِنَ الْأَرْضِ كَهَيْئَةِ الدُّخَانِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَتَاهُ أَبُو سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ قَوْمَكَ قَدْ هَلَكُوا فَادْعُ اللَّهَ لَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَهَذَا لِقَوْلِهِ:‏‏‏‏ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ ‏‏‏‏ 10 ‏‏‏‏ يَغْشَى النَّاسَ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ ‏‏‏‏ 11 ‏‏‏‏ سورة الدخان آية 10-11، ‏‏‏‏‏‏قَالَ مَنْصُورٌ:‏‏‏‏ هَذَا لِقَوْلِهِ:‏‏‏‏ رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ سورة الدخان آية 12، ‏‏‏‏‏‏فَهَلْ يُكْشَفُ عَذَابُ الْآخِرَةِ، ‏‏‏‏‏‏قًالَ:‏‏‏‏ مَضَى الْبَطْشَةُ وَاللِّزَامُ وَالدُّخَانُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ أَحَدُهُمَا:‏‏‏‏ الْقَمَرُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ الْآخَرُ:‏‏‏‏ الروم . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَاللِّزَامُ يَعْنِي يَوْمَ بَدْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
سورہ دخان کی تفسیر
مسروق کہتے ہیں کہ ایک شخص نے عبداللہ بن مسعود ؓ کے پاس آ کر کہا: ایک قصہ گو (واعظ) قصہ بیان کرتے ہوئے کہہ رہا تھا (قیامت کے قریب) زمین سے دھواں نکلے گا، جس سے کافروں کے کان بند ہوجائیں گے، اور مسلمانوں کو زکام ہوجائے گا۔ مسروق کہتے ہیں: یہ سن کر عبداللہ غصہ ہوگئے (پہلے) ٹیک لگائے ہوئے تھے، (سنبھل کر) بیٹھ گئے۔ پھر کہا: تم میں سے جب کسی سے کوئی چیز پوچھی جائے اور وہ اس کے بارے میں جانتا ہو تو اسے بتانی چاہیئے اور جب کسی ایسی چیز کے بارے میں پوچھا جائے جسے وہ نہ جانتا ہو تو اسے «اللہ اعلم» اللہ بہتر جانتا ہے کہنا چاہیئے، کیونکہ یہ آدمی کے علم و جانکاری ہی کی بات ہے کہ جب اس سے کسی ایسی چیز کے بارے میں پوچھا جائے جسے وہ نہ جانتا ہو تو وہ کہہ دے «اللہ اعلم» اللہ بہتر جانتا ہے ، اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی سے فرمایا: «قل ما أسألكم عليه من أجر وما أنا من المتکلفين» کہہ دو میں تم سے اس کام پر کسی اجر کا طالب نہیں ہوں، اور میں خود سے باتیں بنانے والا بھی نہیں ہوں (ص: ٨٦) ، (بات اس دخان کی یہ ہے کہ) جب رسول اللہ نے قریش کو دیکھا کہ وہ نافرمانی ہی کیے جا رہے ہیں تو آپ نے فرمایا: اے اللہ! یوسف (علیہ السلام) کے سات سالہ قحط کی طرح ان پر سات سالہ قحط بھیج کر ہماری مدد کر (آپ کی دعا قبول ہوگئی) ، ان پر قحط پڑگیا، ہر چیز اس سے متاثر ہوگئی، لوگ چمڑے اور مردار کھانے لگے (اس حدیث کے دونوں راویوں اعمش و منصور میں سے ایک نے کہا ہڈیاں بھی کھانے لگے) ، عبداللہ بن مسعود ؓ نے کہا: دھواں جیسی چیز زمین سے نکلنے لگی، تو ابوسفیان نے آپ کے پاس آ کر کہا: آپ کی قوم ہلاک و برباد ہوگئی، آپ ان کی خاطر اللہ سے دعا فرما دیجئیے عبداللہ نے کہا: یہی مراد ہے اللہ تعالیٰ کے اس فرمان «يوم تأتي السماء بدخان مبين يغشی الناس هذا عذاب أليم» جس دن آسمان کھلا ہوا دھواں لائے گا یہ (دھواں) لوگوں کو ڈھانپ لے گا، یہ بڑا تکلیف دہ عذاب ہے (الدخان: ١٠) ، کا، منصور کہتے ہیں: یہی مفہوم ہے اللہ تعالیٰ کے اس فرمان «ربنا اکشف عنا العذاب إنا مؤمنون» اے ہمارے رب! ہم سے عذاب کو ٹال دے ہم ایمان لانے والے ہیں (الدخان: ١٢) ، کا، تو کیا آخرت کا عذاب ٹالا جاسکے گا؟۔ عبداللہ کہتے ہیں: «بطشہ»، «لزام» (بدر) اور دخان کا ذکرو زمانہ گزر گیا اعمش اور منصور دونوں راویوں میں سے، ایک نے کہا: «قمر» (چاند) کا شق ہونا گزر گیا، اور دوسرے نے کہا: روم کے مغلوب ہونے کا واقعہ بھی پیش آچکا ہے۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢- «لزام» سے مراد یوم بدر ہے۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الاستسقاء ٢ (١٠٠٧)، و ١٣ (١٠٢٠)، تفسیر سورة یوسف ٤ (٤٦٩٣)، وتفسیر سورة الفرقان ٥ (٤٧٦٧)، وتفسیر الروم ١ (٤٧٧٤)، وتفسیر ص ٣ (٤٨٠٩)، وتفسیر الدخان ١ (٤٨٢٠)، و ٢ (٤٨٢١)، و ٣ (٤٨٢٢)، صحیح مسلم/المنافقین ٧ (٢٧٩٨) (تحفة الأشراف: ٩٥٧٤) (صحیح)
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 3254
Masruq reported that a man came to Sayyidina Abdullah (RA) and said that a preacher preached that a smoke would emerge from the earth whereby the hearing of the disbelievers would be impaired and the Believers would get something like common cold. Abdullah (RA) was enraged and he sat up straight though he had been reclining (before being told of that). Then he said, "If one of you is asked of something of which he has knowledge then he may answer"-or he said, inform. "But, if he is asked something of whch he has no knowledge then he must say Allah knows best." Then he said that Allah has said to His Prophet: "Say, I ask of you no reward for this, nor am I of the impostors." -------------------------------------------------------------------------------- (38: 86) When Allahs Messenger ﷺ observed that the Quraysh disobeyed him, he prayed, "O Allah! Help me over them with the seven like the seven of Yusuf." (seven years of famine). So, a year came upon them when everything was exhausted and they were driven to eat hides and carriory.-And one of the narrators saide-even bones. The like of smoke emerged from the earth. Abu Sufyan (RA) came to the Prophet ﷺ and said, "Your people are perishing. Pray to Allah for them." This was for his people: "...the Day when the heaven shall bring a manifest smoke enveloping the people. This will be a painful chastisement." (44: 10-11) Mansur (a narrator) said that this is for his people (who will pray): "Our Lord remove from us the chastisement, surely we are believers. (44 : 12) (This cannot be the punishment of the Hereafter). Obviously, the Punishment of the Hereafter is not removed. (Abdullah said:) "The batshah, the lizam and the dukhan have passed." And one of the narrators (Mansur or Amash) said, "The (splitting of the) moon" and the other said, (The liberation of) Rome have also passed. [Ahmed 4206, Bukhari 4693, Muslim 2798] Lizam means (the people who were killed during) the Battle of Badr. --------------------------------------------------------------------------------
Top