سنن الترمذی - قرآن کی تفسیر کا بیان - حدیث نمبر 3148
حدیث نمبر: 3148
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَا سَيِّدُ وَلَدِ آدَمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا فَخْرَ، ‏‏‏‏‏‏وَبِيَدِي لِوَاءُ الْحَمْدِ وَلَا فَخْرَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا مِنْ نَبِيٍّ يَوْمَئِذٍ آدَمُ فَمَنْ سِوَاهُ إِلَّا تَحْتَ لِوَائِي، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَا أَوَّلُ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الْأَرْضُ وَلَا فَخْرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَيَفْزَعُ النَّاسُ ثَلَاثَ فَزَعَاتٍ، ‏‏‏‏‏‏فَيَأْتُونَ آدَمَ، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولُونَ:‏‏‏‏ أَنْتَ أَبُونَا آدَمُ فَاشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولُ:‏‏‏‏ إِنِّي أَذْنَبْتُ ذَنْبًا أُهْبِطْتُ مِنْهُ إِلَى الْأَرْضِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ ائْتُوا نُوحًا، ‏‏‏‏‏‏فَيَأْتُونَ نُوحًا، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولُ:‏‏‏‏ إِنِّي دَعَوْتُ عَلَى أَهْلِ الْأَرْضِ دَعْوَةً فَأُهْلِكُوا، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ اذْهَبُوا إِلَى إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏فَيَأْتُونَ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولُ:‏‏‏‏ إِنِّي كَذَبْتُ ثَلَاثَ كَذِبَاتٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَا مِنْهَا كَذِبَةٌ إِلَّا مَا حَلَّ بِهَا عَنْ دِينِ اللَّهِ وَلَكِنْ ائْتُوا مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏فَيَأْتُونَ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولُ:‏‏‏‏ إِنِّي قَدْ قَتَلْتُ نَفْسًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ ائْتُوا عِيسَى، ‏‏‏‏‏‏فَيَأْتُونَ عِيسَى فَيَقُولُ:‏‏‏‏ إِنِّي عُبِدْتُ مِنْ دُونِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ ائْتُوا مُحَمَّدًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَيَأْتُونَنِي فَأَنْطَلِقُ مَعَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ ابْنُ جُدْعَانَ:‏‏‏‏ قَالَ أَنَسٌ:‏‏‏‏ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ فَآخُذُ بِحَلْقَةِ بَابِ الْجَنَّةِ فَأُقَعْقِعُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَيُقَالُ:‏‏‏‏ مَنْ هَذَا ؟ فَيُقَالُ:‏‏‏‏ مُحَمَّدٌ فَيَفْتَحُونَ لِي وَيُرَحِّبُونَ بِي، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولُونَ:‏‏‏‏ مَرْحَبًا، ‏‏‏‏‏‏فَأَخِرُّ سَاجِدًا فَيُلْهِمُنِي اللَّهُ مِنَ الثَّنَاءِ وَالْحَمْدِ، ‏‏‏‏‏‏فَيُقَالُ لِي:‏‏‏‏ ارْفَعْ رَأْسَكَ سَلْ تُعْطَ، ‏‏‏‏‏‏وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَقُلْ يُسْمَعْ لِقَوْلِكَ وَهُوَ الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ الَّذِي قَالَ اللَّهُ:‏‏‏‏ عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا سورة الإسراء آية 79 ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ لَيْسَ عَنْ أَنَسٍ إِلَّا هَذِهِ الْكَلِمَةُ فَآخُذُ بِحَلْقَةِ بَابِ الْجَنَّةِ فَأُقَعْقِعُهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ..
تفسیر سورت بنی اسرائیل
ابو سعید خدری ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ نے فرمایا: قیامت کے دن میں سارے انسانوں کا سردار ہوں گا، اور اس پر مجھے کوئی گھمنڈ نہیں ہے، میرے ہاتھ میں حمد (و شکر) کا پرچم ہوگا اور مجھے (اس اعزاز پر) کوئی گھمنڈ نہیں ہے۔ اس دن آدم اور آدم کے علاوہ جتنے بھی نبی ہیں سب کے سب میرے جھنڈے کے نیچے ہوں گے، میں پہلا شخص ہوں گا جس کے لیے زمین پھٹے گی (اور میں برآمد ہوں گا) اور مجھے اس پر بھی کوئی گھمنڈ نہیں ہے ، آپ نے فرمایا: (قیامت میں) لوگوں پر تین مرتبہ سخت گھبراہٹ طاری ہوگی، لوگ آدم (علیہ السلام) کے پاس آئیں گے اور کہیں گے: آپ ہمارے باپ ہیں، آپ اپنے رب سے ہماری شفاعت (سفارش) کر دیجئیے، وہ کہیں گے: مجھ سے ایک گناہ سرزد ہوچکا ہے جس کی وجہ سے میں زمین پر بھیج دیا گیا تھا، تم لوگ نوح کے پاس جاؤ، وہ لوگ نوح (علیہ السلام) کے پاس آئیں گے، مگر نوح (علیہ السلام) کہیں گے: میں زمین والوں کے خلاف بد دعا کرچکا ہوں جس کے نتیجہ میں وہ ہلاک کیے جا چکے ہیں، لیکن ایسا کرو، تم لوگ ابراہیم (علیہ السلام) کے پاس چلے جاؤ، وہ لوگ ابراہیم (علیہ السلام) کے پاس آئیں گے، ابراہیم (علیہ السلام) کہیں گے: میں تین جھوٹ بول چکا ہوں ، آپ نے فرمایا: ان میں سے کوئی جھوٹ جھوٹ نہیں تھا، بلکہ اس سے اللہ کے دین کی حمایت و تائید مقصود تھی، البتہ تم موسیٰ (علیہ السلام) کے پاس جاؤ، تو وہ لوگ موسیٰ (علیہ السلام) کے پاس آئیں گے، موسیٰ (علیہ السلام) کہیں گے: میں ایک قتل کرچکا ہوں، لیکن تم عیسیی (علیہ السلام) کے پاس چلے جاؤ۔ تو وہ عیسیٰ (علیہ السلام) کے پاس جائیں گے، وہ کہیں گے: اللہ کے سوا مجھے معبود بنا لیا گیا تھا، تم لوگ محمد کے پاس جاؤ، آپ نے فرمایا: لوگ میرے پاس (سفارش کرانے کی غرض سے) آئیں گے، میں ان کے ساتھ (دربار الٰہی کی طرف) جاؤں گا ، ابن جدعان (راوی حدیث) کہتے ہیں: انس نے کہا: مجھے ایسا لگ رہا ہے تو ان میں رسول اللہ کو دیکھ رہا ہوں، آپ نے فرمایا: میں جنت کے دروازے کا حلقہ (زنجیر) پکڑ کر اسے ہلاؤں گا، پوچھا جائے گا: کون ہے؟ کہا جائے گا: محمد ہیں، وہ لوگ میرے لیے دروازہ کھول دیں گے، اور مجھے خوش آمدید کہیں گے، میں (اندر پہنچ کر اللہ کے حضور) سجدے میں گر جاؤں گا اور حمد و ثنا کے جو الفاظ اور کلمے اللہ میرے دل میں ڈالے گا وہ میں سجدے میں ادا کروں گا، پھر مجھ سے کہا جائے گا: اپنا سر اٹھائیے، مانگیے (جو کچھ مانگنا ہو) آپ کو دیا جائے گا۔ (کسی کی سفارش کرنی ہو تو) سفارش کیجئے آپ کی شفاعت (سفارش) قبول کی جائے گی، کہئے آپ کی بات سنی جائے گی۔ اور وہ جگہ (جہاں یہ باتیں ہوں گی) مقام محمود ہوگا جس کے متعلق اللہ تعالیٰ نے فرمایا ہے «عسی أن يبعثک ربک مقاما محمودا» توقع ہے کہ اللہ تعالیٰ آپ کو مقام محمود میں بھیجے (بنی اسرائیل: ٧٩) ۔ سفیان ثوری کہتے ہیں: انس کی روایت میں اس کلمے «فآخذ بحلقة باب الجنة فأقعقعها» کے سوا اور کچھ نہیں ہے۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١- یہ حدیث حسن ہے، ٢- بعض محدثین نے یہ پوری حدیث ابونضرہ کے واسطہ سے ابن عباس سے روایت کی ہے۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الزہد ٣٧ (٤٣٠٨) (تحفة الأشراف: ٤٣٦٧) (صحیح) (سند میں علی بن زید بن جدعان ضعیف راوی ہیں، لیکن شواہد کی بنا پر یہ حدیث صحیح ہے)
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (4308)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 3148
Sayyidina Abu Saa’eed Khudri reported that Allah’s Messenger ﷺ said : I will be the chief of the children of Aadam on the Day of Resurrection - no boast about it. And, in my hand will be the standard of hamd (praise) and this is no boast. There will be no Prophet ﷺ that day, including Aadam, but will be under my standard, and I will be the first for whom the earth will be split open (on resurrection) - and this is no boast. People will be terrified three times. They will come to Aadam and say, “You are our father. So intercede for us with your Lord.” He will say, “I committed a sin for which I was sent down to the earth. But go to Nuh. So, they will come to Nuh and he will say. “I had prayed against the people of the earth (to be punished) and they were destroyed. But, go to Ibrahim.” They will come too Ibrahim and he will say, “I lied three times.” Allah’s Messenger ﷺ said: None of that was a lie except that he helped Allah’s religion with it. (Ibrahim will tell them.) “But, go to Musa.” So, they will come to Musa and he will say, “I had killed a soul. But go to Eesa.” They will go to Eesa. He will say, “I was worshipped at the exclusion of Allah. But go to Muhammad ﷺ .“ So, they will come to me and I will go with them. Ibn Jad’an reported that Anas said, “As though I see Allah’s Messenger!" (The Prophet’s saying continues:) I will take hold of the latch of the gate of Paradise and knock at it. It will asked, “Who is there?” Someone will answer, “(He is) Muhammad.” So, it will be opened for me and I will be welcomed. They will say, “Welcome!” And I will fall down in prostration and Allah will inspire me with (words of His) praise and glorification. I will be told, “Raise your head and ask. You will be given. Intercede and t will be accepted. And say, your word will be heard.” This is al-Maqaam al-Mahmud (Praised Station) about which Allah has said: "Soon your Lord will raise you to a Station Praised." (17: 79) Sufyan said that the version of Anas also has the Prophet’s ﷺ saying. “I will take hold of the latch of the gate of Paradise and knock at it.” [Ahmed 10987, Ibn e Majah 4308, Muslim 2278]
Top