سنن الترمذی - فیصلوں کا بیان - حدیث نمبر 1359
حدیث نمبر: 1359
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ حُمَيْدٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَنَسٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَهْدَتْ بَعْضُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامًا فِي قَصْعَةٍ،‏‏‏‏ فَضَرَبَتْ عَائِشَةُ الْقَصْعَةَ بِيَدِهَا،‏‏‏‏ فَأَلْقَتْ مَا فِيهَا،‏‏‏‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ طَعَامٌ بِطَعَامٍ،‏‏‏‏ وَإِنَاءٌ بِإِنَاءٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
کسی شخص کی کوئی چیز توڑی جائے تو؟
انس ؓ کہتے ہیں کہ نبی اکرم کی کسی بیوی نے آپ کے پاس پیالے میں کھانے کی کوئی چیز ہدیہ کی، عائشہ ؓ نے (غصے میں) اپنے ہاتھ سے پیالے کو مار کر اس کے اندر کی چیز گرا دیا، تو نبی اکرم نے فرمایا: کھانے کے بدلے کھانا اور پیالے کے بدلے پیالہ ہے ١ ؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ المؤلف (تحفة الأشراف: ٦٧٧)، وراجع: صحیح البخاری/المظالم ٣٤ (٢٤٨١)، والنکاح ١٠٧ (٥٢٢٥)، سنن ابی داود/ البیوع ٩١ (٣٥٦٧)، سنن النسائی/عشرة النساء ٤ (٣٤٠٧)، سنن ابن ماجہ/الأحکام ١٤ (٢٣٣٤)، مسند احمد (٣/١٠٥، ٢٦٣)، سنن الدارمی/البیوع ٥٨ (٢٦٤٠) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: اس سے معلوم ہوا کہ کسی کی کوئی چیز کسی سے تلف ہوجائے تو وہ ویسی ہی چیز تاوان میں دے اور جب اس جیسی چیز دستیاب نہ ہو تو اس صورت میں اس کی قیمت ادا کرنا اس کے ذمہ ہے۔
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (2334)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 1359
Sayyidina Anas (RA) narrated: One of the honourable wives of the noble Prophet ﷺ sent to him some food in a bowl as a gift. Sayyidah Ayshah struck it with her hand and its contents fell down. The Prophet ﷺ said, “Food for food and vessel for vessel.” [Bukhari 2481]
Top