سنن الترمذی - دیت کا بیان - حدیث نمبر 1405
حدیث نمبر: 1405
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ،‏‏‏‏ وَيَحْيَى بْنُ مُوسَى،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مَكَّةَ قَامَ فِي النَّاسِ،‏‏‏‏ فَحَمِدَ اللَّهَ،‏‏‏‏ وَأَثْنَى عَلَيْهِ،‏‏‏‏ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ وَمَنْ قُتِلَ لَهُ قَتِيلٌ فَهُوَ بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ إِمَّا أَنْ يَعْفُوَ،‏‏‏‏ وَإِمَّا أَنْ يَقْتُلَ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب،‏‏‏‏ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ،‏‏‏‏ وَأَنَسٍ،‏‏‏‏ وَأَبِي شُرَيْحٍ خُوَيْلِدِ بْنِ عَمْرٍو.
مقتول کے ولی کو اختیار ہے چاہے تو قصاص لے ورنہ معاف کردے
ابوہریرہ ؓ کہتے ہیں کہ جب اللہ نے اپنے رسول کے لیے مکہ کو فتح کردیا تو آپ نے لوگوں میں کھڑے ہو کر اللہ کی حمد و ثنا بیان کی، پھر فرمایا: جس کا کوئی شخص مارا گیا ہو اسے دو باتوں میں سے کسی ایک کا اختیار ہے: یا تو معاف کر دے یا (قصاص میں) اسے قتل کرے ۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١ - یہ حدیث حسن صحیح ہے (کماسیأتی) ، ٢ - اس باب میں وائل بن حجر، انس، ابوشریح اور خویلد بن عمرو ؓ سے بھی احادیث آئی ہیں۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/العلم ٣٩ (١١٢)، واللقطة ٧ (٢٤٣٤)، والدیات ٨ (٦٨٨٠)، صحیح مسلم/الحج ٨٢ (١٣٥٥)، سنن ابی داود/ الدیات ٤ (٤٥٠٥)، سنن النسائی/القسامة ٣٠ (٤٧٨٩)، سنن ابن ماجہ/الدیات ٣ (٢٦٢٤)، ویأتي في العلم برقم ٢٦٦٧، (تحفة الأشراف: ١٥٣٨٣)، و مسند احمد (٢/٢٣٨) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (2624)
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 1405
Sayyidina Abu Hurayrah (RA) reported that when Allah gave victory to His Messenger ﷺ over Makkah, he stood among the people, praised Allah and glorified Him, and said thereafter, ‘If someone’s man is killed then he has a choice of two things either to pardon or to kill (the murderer).” [Bukhari 2434, Muslim 13551
Top