سنن الترمذی - حج کا بیان - حدیث نمبر 849
حدیث نمبر: 849
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِهِ بِالْأَبْوَاءِ أَوْ بِوَدَّانَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَهْدَى لَهُ حِمَارًا وَحْشِيًّا، ‏‏‏‏‏‏فَرَدَّهُ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا فِي وَجْهِهِ مِنَ الْكَرَاهِيَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُ لَيْسَ بِنَا رَدٌّ عَلَيْكَ وَلَكِنَّا حُرُمٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ ذَهَبَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ وَكَرِهُوا أَكْلَ الصَّيْدِ لِلْمُحْرِمِ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ الشَّافِعِيُّ:‏‏‏‏ إِنَّمَا وَجْهُ هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَنَا إِنَّمَا رَدَّهُ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏لَمَّا ظَنَّ أَنَّهُ صِيدَ مِنْ أَجْلِهِ وَتَرَكَهُ عَلَى التَّنَزُّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى بَعْضُ أَصْحَابِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ أَهْدَى لَهُ لَحْمَ حِمَارٍ وَحْشٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ غَيْرُ مَحْفُوظٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَزَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ.
محرم کے لئے شکار کا گوشت کھانا مکروہ ہے
عبداللہ بن عباس ؓ کہتے ہیں کہ صعب بن جثامہ ؓ نے انہیں بتایا کہ رسول اللہ ابواء یا ودان میں ان کے پاس سے گزرے، تو انہوں نے آپ کو ایک نیل گائے ہدیہ کیا، تو آپ نے اسے لوٹا دیا۔ ان کے چہرے پر ناگواری کے آثار ظاہر ہوئے، جب رسول اللہ نے اسے دیکھا تو فرمایا: ہم تمہیں لوٹاتے نہیں لیکن ہم محرم ہیں ۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ١- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ٢- صحابہ کرام وغیرہم میں سے اہل علم کی ایک جماعت اسی حدیث کی طرف گئی ہے اور انہوں نے محرم کے لیے شکار کا گوشت کھانے کو مکروہ کہا ہے، ٣- شافعی کہتے ہیں: ہمارے نزدیک اس حدیث کی توجیہ یہ ہے کہ آپ نے وہ گوشت صرف اس لیے لوٹا دیا کہ آپ کو گمان ہوا کہ وہ آپ ہی کی خاطر شکار کیا گیا ہے۔ سو آپ نے اسے تنزیہاً چھوڑ دیا، ٤- زہری کے بعض تلامذہ نے یہ حدیث زہری سے روایت کی ہے۔ اور اس میں «أهدى له حمارا وحشياً» کے بجائے «أهدى له لحم حمارٍ وحشٍ» ہے لیکن یہ غیر محفوظ ہے، ٥- اس باب میں علی اور زید بن ارقم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/جزاء الصید ٦ (١٨٢٥)، والہبة ٦ (٢٥٧٣)، و ١٧ (٢٥٩٦)، صحیح مسلم/الحج ٨ (١١٩٣)، سنن النسائی/الحج ٧٩ (٢٨٢١، ٢٨٢٢، ٢٨٢٥، ٢٨٢٦)، سنن ابن ماجہ/المناسک ٩٢ (٣٠٩٠)، ( تحفة الأشراف: ٤٩٤٠)، موطا امام مالک/الحج ٢٤ (٨٣)، مسند احمد ( ٤/٣٧، ٣٨، ٧١، ٧٣)، سنن الدارمی/المناسک ٢٢ (١٨٧٠، و ١٨٧٢) (صحیح)
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن الترمذي الألباني: حديث نمبر 849
Ubaydullah ibn Abdullah reported that Sayyidina Ibn Abbas (RA) informed him from Sayyidina Sab ibn Jaththamah (RA) who said that Allah’s Messenger ﷺ met him at Ahwa or Waddan (between Makkah and Madinah). He presented him (the Prophet ﷺ a wild donkey hut he returned it to him. When Allah’s Messenger ﷺ observed on his face dislike (for that), he said, ‘It is not that I returned it to you (for any reason), hut I am in a sacred state.” [Ahmed16423, Bukhari 1825, Muslim 1193, Nisai 2815, Ibn e Majah 3090]
Top