سنن النسائی - کتاب الا شربة - حدیث نمبر 5746
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ،‏‏‏‏ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ وَلَيْسَ بِالنَّهْدِيِّ،‏‏‏‏ أَنَّ أُمَّ الْفَضْلِ أَرْسَلَتْ إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ تَسْأَلُهُ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ ؟،‏‏‏‏ فَحَدَّثَهَا،‏‏‏‏ عَنْ النَّضْرِ ابْنِهِ:‏‏‏‏ أَنَّهُ كَانَ يَنْبِذُ فِي جَرٍّ يُنْبَذُ غَدْوَةً وَيَشْرَبُهُ عَشِيَّةً.
حلال نبیذ اور حرام نبیذ کا بیان
ابوعثمان (جو ابوعثمان نہدی نہیں ہیں) سے روایت ہے کہ ام الفضل نے انس بن مالک ؓ سے گھڑے کی نبیذ کے بارے میں مسئلہ پوچھوایا۔ تو انہوں نے اپنے بیٹے نضر کے واسطہ سے ان کو بتایا کہ وہ گھڑے میں نبیذ تیار کرتے تھے، اور صبح کو نبیذ تیار کرتے اور شام کو پیتے۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف: ١٧٢٢) (ضعیف الإسناد) (اس کے راوی " ابو عثمان " لین الحدیث ہیں )
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 5743
It was narrated from Abu Uthman, who was not Al-Hindi, that: Umm Al-Fadl sent word to Anas bin Malik (RA) , asking him about Nabidh made in an earthenware jar. He told her about his son An-Nadr, who used to make Nabidh in an earthenware jar in the morning and drink it in the evening.
Top