سنن النسائی - کتاب الا شربة - حدیث نمبر 5543
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَخْبَرَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَا أَنَا قَائِمٌ عَلَى الْحَيِّ وَأَنَا أَصْغَرُهُمْ سِنًّا عَلَى عُمُومَتِي إِذْ جَاءَ رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهَا قَدْحُرِّمَتِ الْخَمْرُ،‏‏‏‏ وَأَنَا قَائِمٌ عَلَيْهِمْ أَسْقِيهِمْ مِنْ فَضِيخٍ لَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ اكْفَأْهَا فَكَفَأْتُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ لِأَنَسٍ:‏‏‏‏ مَا هُوَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَنَسٍ:‏‏‏‏ كَانَتْ خَمْرُهُمْ يَوْمَئِذٍ فَلَمْ يُنْكِرْ أَنَسٌ.
جس وقت شراب کی حرمت نازل ہوئی تو کس قسم کی شراب بہائی گئی
انس بن مالک ؓ کہتے ہیں کہ میں اپنے قبیلے میں چچا لوگوں کے پاس کھڑا ہوا تھا، میں عمر میں ان سب سے چھوٹا تھا، اتنے میں ایک شخص نے آ کر کہا: شراب حرام کردی گئی، میں (اس وقت) کھڑے ہو کر لوگوں کو فضیخ شراب ١ ؎ پلا رہا تھا، لوگوں نے کہا: اسے الٹ دو، میں نے اسے الٹ دیا۔ (سلیمان کہتے ہیں) میں نے انس ؓ سے پوچھا: یہ شراب کس چیز کی تھی؟ کہا: گدر (ادھ کچی) اور سوکھی کھجور کی، ابوبکر بن انس نے کہا: اس وقت یہی ان کی شراب ہوتی تھی، اس پر انس ؓ نے انکار نہیں کیا ٢ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/المظالم ٢١ (٢٤٦٤)، تفسیر سورة المائدة ١٠ (٤٦١٧)، ١١ (٤٦٢٠)، الأشربة ٢، ٣، ١١، ٢١ (٥٥٨٠، ٥٥٨٢، ٥٥٨٤)، أخبار الآحاد ١ (٧٢٥٣)، صحیح مسلم/الأشربة ١ (١٩٨٠)، (تحفة الأشراف: ٨٤)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/الأشربة ١ (٣٦٧٣)، موطا امام مالک/الأشربة ٥ (١٣)، مسند احمد (٣/٢٨٣، ١٨٩) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: گدر (ادھ کچی) اور سوکھی کھجور کی بنی ہوئی شراب۔ ٢ ؎: گویا خمر کا اطلاق کھجور کی شراب پر بھی ہوتا ہے، اور چاہے جس چیز سے بھی بنی ہو اگر اس میں نشہ پیدا کرنے کی صلاحیت ہے تو وہ خمر ہے کیونکہ عمر ؓ شراب کی تعریف یوں کرتے ہیں الخمر ما خامر العقل یعنی شراب ہر وہ مشروب ہے جو عقل کو ماؤوف کر دے، اور آپ ﷺ نے فرمایا ہے: كل مسکر حرام یعنی ہر نشہ پیدا کرنے والا مشروب حرام ہے، یہ سب نصوص آگے آ رہے ہیں۔
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 5541
Anas bin Malik (RA) said: "While I was taking care of a group of people, including my paternal uncles, and I was the youngest of them, a man came and said: Khamr has been forbidden. I was taking care of them, and was pouring Fadikh (date-wine) for them. They said: Pour it away. So I poured it away." I (the narrator) said to Anas: "What is that? He said: "Unripe dates and dried dates." Abu Bakr bin Anas said: "That was their wine in those days. And Anas did not deny that.
Top