سنن النسائی - کتاب اداب القضاة - حدیث نمبر 5404
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ رَاشِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ،‏‏‏‏ مِمَّا حَدَّثَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجُ،‏‏‏‏ مِمَّا ذَكَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَمَا امْرَأَتَانِ مَعَهُمَا ابْنَاهُمَا جَاءَ الذِّئْبُ،‏‏‏‏ فَذَهَبَ بِابْنِ إِحْدَاهُمَا،‏‏‏‏ فَقَالَتْ هَذِهِ لِصَاحِبَتِهَا:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَهَبَ بِابْنِكِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَتِ الْأُخْرَى:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَهَبَ بِابْنِكِ فَتَحَاكَمَتَا إِلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَام،‏‏‏‏ فَقَضَى بِهِ لِلْكُبْرَى:‏‏‏‏ فَخَرَجَتَا إِلَى سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ فَأَخْبَرَتَاهُ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ ائْتُونِي بِالسِّكِّينِ أَشُقُّهُ بَيْنَهُمَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتِ الصُّغْرَى:‏‏‏‏ لَا تَفْعَلْ يَرْحَمُكَ اللَّهُ هُوَ ابْنُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَضَى بِهِ لِلصُّغْرَى. قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ:‏‏‏‏ وَاللَّهِ مَا سَمِعْتُ بِالسِّكِّينِ قَطُّ إِلَّا يَوْمَئِذٍ مَا كُنَّا نَقُولُ إِلَّا الْمُدْيَةَ.
حاکم اپنی عقل سے فیصلہ کرسکتا ہے
ابوہریرہ ؓ روایت ہے کہ رسول اللہ نے فرمایا: دو عورتیں تھیں ان دونوں کے ساتھ ان کا ایک ایک بچہ تھا، اتنے میں بھیڑیا آیا اور ایک کا بچہ اٹھا لے گیا، تو اس نے دوسری سے کہا: وہ تمہارا بچہ لے گیا، دوسری بولی: تمہارا بچہ لے گیا، پھر وہ دونوں مقدمہ لے کر داود (علیہ السلام) کے پاس گئیں تو آپ نے بڑی کے حق میں فیصلہ کیا۔ پھر وہ دونوں سلیمان (علیہ السلام) کے پاس گئیں اور ان سے بیان کیا تو انہوں نے کہا: ایک چھری لاؤ، میں اسے دونوں کے درمیان تقسیم کردیتا ہوں، چھوٹی بولی: ایسا نہ کیجئیے، اللہ تعالیٰ آپ پر رحم کرے، وہ اسی کا بیٹا ہے، تو انہوں نے چھوٹی کے حق میں فیصلہ دے دیا۔ ابوہریرہ ؓ کہتے ہیں: اللہ کی قسم! سوائے اس دن کے ہم نے کبھی چھری کا نام سکین نہیں سنا، ہم) تو اسے مدیہ کہا کرتے تھے۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الَٔنبیاء ٤٠ (٣٤٢٧)، والفرائض ٣٠ (٦٧٦٩)، (تحفة الُٔشراف: ١٣٧٢٨)، مسند احمد ٢/٣٢٢٢٢، ٣٤٠، وانظر حدیث رقم: ٥٤٠٥، ٥٤٠٦ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 5402
Abu Hurairah narrated that: The Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) said: "There were two woman who had two children, and the wolf came and took away the son of one of them. She said to her companion: It took away your son. The other one said: No, it took away your son. They referred the matter to Dawud علیہ السلام, for judgment (about the remaining child) and he ruled in favor of the older one. Then they went out to Sulaiman bin Dawud علیہما السلام and told him (about that). He said: Give me a knife and I will cut him in half (to be shared) between you. The younger one said: Do not do that, may Allah have mercy on you; he is her son. So he ruled that (the child) belonged to the younger woman." Abu Hurairah said: "By Allah! I never heard Sikkin used until that day. We would only say: Mudyah.
Top