سنن النسائی - میقاتوں سے متعلق احادیث - حدیث نمبر 3069
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَالَتِهَا عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَأَمَرَ إِحْدَى نِسَائِهِ أَنْ تَنْفِرَ مِنْ جَمْعٍ لَيْلَةَ جَمْعٍ، ‏‏‏‏‏‏فَتَأْتِيَ جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ فَتَرْمِيَهَا، ‏‏‏‏‏‏وَتُصْبِحَ فِي مَنْزِلِهَا،‏‏‏‏ وَكَانَ عَطَاءٌ يَفْعَلُهُ حَتَّى مَاتَ.
خواتین کے واسطے اس کی اجازت سے متعلق
ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ نے اپنی ایک بیوی کو حکم دیا کہ وہ مزدلفہ کی رات ہی میں مزدلفہ سے کوچ کر جائیں، اور جمرہ عقبہ کے پاس آ کر اس کی رمی کرلیں، اور اپنے ٹھکانے پر پہنچ کر صبح کریں۔ اور عطا اپنی وفات تک ایسے ہی کرتے رہے۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ١٧٨٧٧) (ضعیف الإسناد )
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3066
Aishah (RA) bint Talhah narrated from her maternal aunt Aishah (RA), the Mother of the Believers, that the Messenger of Allah ﷺ told one of his wives to depart from Jam’ (Al-Muzdalifah) on the night of Jam’, to go to Jamratul ‘Aqabah and stone it, then come back to her camp before morning. And ‘Ata’ used to do that until he died.(Hasan)
Top