سنن النسائی - میقاتوں سے متعلق احادیث - حدیث نمبر 3028
أَخْبَرَنَا مُحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ الشِّعْبَ الَّذِي يَنْزِلُهُ الْأُمَرَاءُ، ‏‏‏‏‏‏فَبَالَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ الصَّلَاةُ أَمَامَكَ،‏‏‏‏ فَلَمَّا أَتَيْنَا الْمُزْدَلِفَةَ، ‏‏‏‏‏‏لَمْ يَحُلَّ آخِرُ النَّاسِ حَتَّى صَلَّى.
عرفات سے واپسی پر گھاٹی میں قیام سے متعلق
اسامہ بن زید رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ اس گھاٹی میں اترے جہاں امراء اترتے ہیں، تو آپ نے پیشاب کیا، پھر ہلکا وضو کیا، تو میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کیا نماز کا ارادہ ہے؟ آپ نے فرمایا: نماز آگے ہوگی (یعنی آگے چل کر پڑھیں گے) تو جب ہم مزدلفہ آئے، تو ابھی (قافلے کے) پیچھے والے لوگ اترے بھی نہ تھے کہ آپ نے نماز شروع کردی۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ٣٠٢٧ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3025
It was narrated that Usmah bin Zaid said: "The Messenger of allah stopped in the mountain pass where the rulers stop now, and urinated, then he performed a light Wudu and I said: O Messenger of Allah (isit time for ) prayer? He said: The prayer is still ahead of you. When we came to Al-Muzdalifah the people did not unload their camles until he had prayed.
Top