سنن النسائی - مناسک حج سے متعلقہ احادیث - حدیث نمبر 2645
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ وَهُوَ ابْنُ هَارُونَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا هِشَامٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ كَانَ رَدِيفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَاءَهُ رَجُلٌ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي عَجُوزٌ كَبِيرَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ حَمَلْتُهَا لَمْ تَسْتَمْسِكْ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ رَبَطْتُهَا خَشِيتُ أَنْ أَقْتُلَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ عَلَى أُمِّكَ دَيْنٌ أَكُنْتَ قَاضِيَهُ ؟قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَحُجَّ عَنْ أُمِّكَ.
مرد کا عورت کی جانب سے حج کرنے سے متعلق
فضل بن عباس رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ وہ رسول اللہ کے پیچھے سواری پر سوار تھے تو آپ کے پاس ایک شخص آیا اور اس نے عرض کیا: اللہ کے رسول! میری ماں بہت بوڑھی ہوچکی ہیں، اگر میں انہیں سواری پر چڑھا دوں تو وہ بیٹھی نہیں رہ سکتیں، اور اگر میں انہیں (سواری پر بٹھا کر) باندھ دوں تو ڈرتا ہوں کہ کہیں ان کی جان نہ لے بیٹھوں۔ رسول اللہ نے فرمایا: کیا خیال ہے اگر تمہاری ماں پر قرض ہوتا تو تم اسے ادا کرتے؟ اس نے کہا: جی ہاں (میں ادا کرتا) آپ نے فرمایا: تو تم اپنی ماں کی جانب سے حج کرو ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ١١٠٤٤)، مسند احمد (١/٢١٢)، ویأعند المؤلف برقم: ٥٣٩٦، ٥٣٩٧ (شاذ) (سائل کا عورت ہونا ہی محفوظ بات ہے )
قال الشيخ الألباني: شاذ
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 2643
It was narrated from Al-Fadal bin ‘Abbas (RA) that he was riding behind the Messenger of Allah ﷺ and a man came and said: “Messenger of Allah ﷺ! My mother is an old woman and she cannot sit firmly in the saddle. If I tie her I fear that I may kill her.” The Messenger of Allah ﷺ said: “Don’t you think that if your mother owed a debt you would pay it off?” He said: “Yes.” He said: “Then perform Hajj on behalf of your mother.”(Sahih).
Top