سنن النسائی - مساجد کے متعلق کتاب - حدیث نمبر 719
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏وَمُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قُلْتُ لِعَمْرٍو:‏‏‏‏ أَسَمِعْتَجَابِرًا، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ مَرَّ رَجُلٌ بِسِهَامٍ فِي الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ خُذْ بِنِصَالِهَا؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ.
مسجد کے اندر ہتھیار نکالنے سے متعلق
سفیان ثوری کہتے ہیں کہ میں نے عمرو بن دینار سے پوچھا: کیا آپ نے جابر ؓ کو کہتے ہوئے سنا ہے کہ ایک شخص مسجد میں کچھ تیر لے کر گزرا تو رسول اللہ نے اس سے فرمایا: ان کی پیکان پکڑ کر رکھو ، تو عمرو نے کہا: جی ہاں (سنا ہے) ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الصلاة ٦٦ (٤٥١)، الفتن ٧ (٧٠٧٣)، صحیح مسلم/البر والصلة والآداب ٣٤ (٢٦١٥)، وقد أخرجہ: سنن ابن ماجہ/الأدب ٥١ (٣٧٧٧، ٣٧٧٨)، (تحفة الأشراف: ٢٥٢٧)، مسند احمد ٣/٣٠٨، ٣٥٠، سنن الدارمی/المقدمة ٥٣ (٦٥٧)، الصلاة ١١٩ (١٤٤٢) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 718
Sufyan said: "I said to Amr: Did you hear Jabir say: "A man passed through the Masjid carrying arrows, and the Messenger of Allah ﷺ said to him: Hold then by the blades? He said: Yes".
Top