صحیح مسلم - لباس اور زینت کا بیان - حدیث نمبر 747
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُمُصْعَبَ بْنَ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ يُعَلِّمُنَا خَمْسًا كَانَ يَقُولُ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو بِهِنَّ وَيَقُولُهُنَّ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ.
بزدلی اور بامر دی سے پناہ مانگنا
مصعب بن سعد سے روایت ہے کہ سعد ؓ ہمیں پانچ باتیں سکھاتے تھے، کہتے تھے: رسول اللہ ان الفاظ کے ساتھ دعا مانگتے تھے، آپ فرماتے تھے: اللہم إني أعوذ بک من البخل وأعوذ بک من الجبن وأعوذ بك أن أرد إلى أرذل العمر وأعوذ بک من فتنة الدنيا وأعوذ بک من عذاب القبر اے اللہ! میں کنجوسی سے تیری پناہ مانگتا ہوں، بزدلی سے تیری پناہ مانگتا ہوں، مجبوری و لاچاری والی عمر تک پہنچنے سے تیری پناہ مانگتا ہوں، دنیا کے فتنے سے تیری پناہ مانگتا ہوں، قبر کے عذاب سے تیری پناہ مانگتا ہوں ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الجہاد ٢٥ (٢٨٢٢)، الدعوات ٣٧ (٦٣٦٥)، ٤١ (٦٣٧٠)، ٤٤ (٦٣٧٤)، ٥٦ (٦٣٩٠)، سنن الترمذی/الدعوات ١١٤ (٣٥٦٧)، (تحفة الأشراف: ٣٩٣٢)، مسند احمد (١/١٨٣، ١٨٦)، والمؤلف برقم: ٥٤٨٠، ٥٤٩٨ و في عمل الیوم وللیلة ٥٣ (١٣٢) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 5445
Top