سنن النسائی - طلاق سے متعلقہ احادیث - حدیث نمبر 3558
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنُ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏ويحيى بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏ومحمد بن إسحاق،‏‏‏‏ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ كَعْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْفَارِعَةِ بِنْتِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ زَوْجَهَا خَرَجَ فِي طَلَبِ أَعْلَاجٍ فَقَتَلُوهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ شُعْبَةُ،‏‏‏‏ وَابْنُ جُرَيْجٍ وكانت في دار قاصية فجاءت ومعها أخوها إلى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرُوا لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَرَخَّصَ لَهَا حَتَّى إِذَا رَجَعَتْ دَعَاهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ اجْلِسِي فِي بَيْتِكِ حَتَّى يَبْلُغَ الْكِتَابُ أَجَلَهُ.
شوہر کی وفات کی وجہ سے عدت گزارنے والی خاتون کو چاہیے کہ وہ عدت مکمل ہونے تک اپنے گھر میں رہے
فارعہ بنت مالک رضی الله عنہا سے روایت ہے کہ ان کے شوہر (بھاگے ہوئے) غلاموں کی تلاش میں نکلے (جب وہ ان کے سامنے آئے) تو انہوں نے انہیں قتل کردیا۔ (شعبہ اور ابن جریج کہتے ہیں: اس عورت کا گھر دور (آبادی کے ایک سرے پر) تھا، وہ عورت اپنے ساتھ اپنے بھائی کو لے کر رسول اللہ ﷺ کے پاس آئی اور آپ سے گھر کے الگ تھلگ ہونے کا ذکر کیا (کہ وہاں گھر والے کے بغیر عورت کا تنہا رہنا ٹھیک نہیں ہے) آپ نے اسے (وہاں سے ہٹ کر رہنے کی) رخصت دے دی۔ پھر جب وہ (گھر جانے کے لیے) لوٹی تو آپ نے اسے بلایا اور فرمایا: تم اپنے گھر ہی میں رہو یہاں تک کہ کتاب اللہ (قرآن) کی مقرر کردہ عدت کی مدت پوری ہوجائے۔ (اس کے بعد تم آزاد ہو جہاں چاہو رہو)۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطلاق ٤٤ (٢٣٠٠) مطولا، سنن الترمذی/الطلاق ٢٣ (١٢٠٤)، سنن ابن ماجہ/الطلاق ٨ (٢٠٣١)، (تحفة الأشراف: ١٨٠٤٥)، موطا امام مالک/الطلاق ٣١، مسند احمد (٦/٣٧٠، ٤٢٠)، سنن الدارمی/الطلاق ١٤ (٢٣٣٣)، ویأتي فیما یلي و برقم: ٣٥٦٢ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3528
It was narrated from Al-Fariah bint Malik that her husband went out to pursue some slaves and they killed him. Shubah and Ibn Juraij said: "She was in a remote house. She came with her brothers to the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) and told him (about the situation) and he granted her a concession. When she was leaving he called her back and said: Stay in your house until the term prescribed is fulfilled.
Top