سنن النسائی - شرطوں سے متعلق احادیث - حدیث نمبر 3902
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَالِدٍ وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَرَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَنَهَانَا عَنْ أَمْرٍ كَانَ لَنَا نَافِعًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ كَانَ لَهُ أَرْضٌ فَلْيَزْرَعْهَا،‏‏‏‏ أَوْ يَمْنَحْهَا،‏‏‏‏ أَوْ يَذَرْهَا.
زمین کو تہائی یا چوتھائی پیدا وار پر کرایہ پر دینے سے متعلق مختلف احادیث
رافع بن خدیج ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ہماری طرف نکلے تو آپ نے ہمیں ایک ایسی چیز سے روک دیا جو ہمارے لیے نفع بخش تھی اور فرمایا: جس کے پاس کوئی زمین ہو تو چاہیئے کہ وہ اس میں کھیتی کرے یا وہ اسے کسی کو دیدے یا اسے (یونہی) چھوڑ دے ۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ٣٨٩٤ (صحیح) (سابقہ متابعات کی وجہ سے یہ بھی صحیح ہے )
قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3871
Rafi bin Khadij said: "The Messenger of Allah ﷺ came out to us and forbade something for us that had been beneficial for us. He said: Whoever has land, let him cultivate it or give it to someone else (to cultivate), or leave it.
Top