سنن النسائی - شرطوں سے متعلق احادیث - حدیث نمبر 3899
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حَصِينٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ:‏‏‏‏ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَمْرٍ كَانَ لَنَا نَافِعًا، ‏‏‏‏‏‏وَأَمْرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الرَّأْسِ وَالْعَيْنِ:‏‏‏‏ نَهَانَا أَنْ نَتَقَبَّلَ الْأَرْضَ بِبَعْضِ خَرْجِهَا. تَابَعَهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُهَاجِرٍ.
زمین کو تہائی یا چوتھائی پیدا وار پر کرایہ پر دینے سے متعلق مختلف احادیث
رافع بن خدیج ؓ کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ نے ایک ایسی بات سے روک دیا جو ہمارے لیے نفع بخش اور مفید تھی، آپ کا حکم سر آنکھوں پر، آپ نے ہمیں زمین کو اس کی کچھ پیداوار کے بدلے کرائے پر دینے سے منع فرمایا۔ ابراہیم بن مہاجر نے ابوحصین کی متابعت کی ہے (ان کی روایت آگے آرہی ہے) ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الأحکام ٤٢(١٣٨٤)، (تحفة الأشراف: ٣٥٧٨)، مسند احمد (١/٢٨٦)، ویأتي عند المؤلف بأرقام: ٢٩٠٠-٣٩٠٣) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3868
(The previously mentioned chain) from Mujahid who said: "Rafi bin Khadij said: The Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ و آلہ سلم) forbade us to do something that was beneficial for us, (but we respect and obey the command of the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ و آلہ سلم)). He forbade us to lease land in return for some of its produce.
Top