سنن النسائی - روزوں سے متعلقہ احادیث - حدیث نمبر 2171
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُطَرِّفٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الأَسْوَدِ سورة البقرة آية 187،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ هُوَ سَوَادُ اللَّيْلِ، ‏‏‏‏‏‏وَبَيَاضُ النَّهَارِ.
تفسیر ارشاد باری تعالی
عدی بن حاتم رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ سے آیت کریمہ: حتى يتبين لکم الخيط الأبيض من الخيط الأسود‏ کے متعلق سوال کیا، تو آپ نے فرمایا: خيط الأسود (سیاہ دھاری) رات کی تاریکی ہے، (اور خيط الأسود سفید دھاری) دن کا اجالا ہے ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الصوم ١٦ (١٩١٦)، و تفسیر البقرة ٢٨ (٤٥١٠)، (تحفة الأشراف: ٩٨٦٩)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/الصیام ٨ (١٠٩٠)، سنن ابی داود/الصیام ١٧ (٢٣٤٩)، سنن الترمذی/تفسیر البقرة (٢٩٧٤)، مسند احمد ٤/٣٧٧، سنن الدارمی/الصوم ٧ (١٧٣٦) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 2169
It was narrated from ‘Adiyy bin Hatim that he asked the Messenger of Allah ﷺ about the Verse “Until the white thread (light) of dawn appears to you distinct from the black thread (darkness of night).” He said: “It is the blackness of the night and the whiteness of the day.” (Sahih)
Top