سنن النسائی - رات دن کے نوافل کے متعلق احادیث - حدیث نمبر 1736
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْسَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ بِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ،‏‏‏‏ وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زُبَيْدٍ وَلَمْ يَذْكُرْ ذَرًّا.
مندرجہ بالا حدیث میں شعبہ کے متعلق اختلاف راویان
عبدالرحمٰن بن ابزیٰ ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ وتر میں ‏سبح اسم ربک الأعلى، قل يا أيها الکافرون اور قل هو اللہ أحد‏ پڑھتے تھے۔ نیز محمد بن جحادہ نے اسے زبید سے روایت کیا ہے، اور انہوں نے بھی ذر کا ذکر نہیں کیا ہے۔
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ١٧٣٢ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1735
Abdul-Malik bin Abi Sulaiman reported from Zubaid, from Saeed bin Abdur-Rahman bin Abza, from his father, who said: "The Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) used to recite in witr: Glorify the Name of your Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!; and Say: He is Allah, (the) One."
Top