سنن النسائی - خرید و فروخت کے مسائل و احکام - حدیث نمبر 4473
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَمْلَى عَلَيَّ نَافِعٌ،‏‏‏‏ عَنْ ابْنِ عُمَرَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا تَبَايَعَ الْبَيِّعَانِ فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِالْخِيَارِ مِنْ بَيْعِهِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا،‏‏‏‏ أَوْ يَكُونَ بَيْعُهُمَا عَنْ خِيَارٍ،‏‏‏‏ فَإِنْ كَانَ عَنْ خِيَارٍ فَقَدْ وَجَبَ الْبَيْعُ.
نافع کی روایت میں الفاظ حدیث میں راویوں کا اختلاف
عبداللہ بن عمر ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ نے فرمایا: جب دو آدمی بیع کریں تو ان میں سے ہر ایک کو اپنی بیع کا اس وقت تک اختیار رہتا ہے جب تک وہ دونوں الگ تھلگ نہ ہوں، یا پھر ان کی بیع میں اختیار کی شرط ہو، تو اگر بیع میں شرط اختیار ہو تو بیع ہوجاتی ہے (لیکن حق اختیار باقی رہتا ہے) ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/البیوع ١٠ (١٥٣١)، (تحفة الأشراف: ٧٧٧٩) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 4468
It was narrated from Ibn Juraij: "Nafi dictated to me, from Ibn Umar who said: The Messenger of Allah ﷺ said: the two parties to a transaction both have the choice so long as they have not separated, unless they have both chosen to conclude the transaction. If they have both chosen to conclude the transaction, then the transactions binding." (Sahih)
Top