سنن النسائی - جہاد سے متعلقہ احادیث - حدیث نمبر 3183
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَرْطَاةَ الْفَزَارِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ الْحَضْرَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا الدَّرْدَاءِ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ ابْغُونِي الضَّعِيفَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّكُمْ إِنَّمَا تُرْزَقُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَتُنْصَرُونَ بِضُعَفَائِكُمْ.
کمزور شخص سے امداد لینا
ابو الدرداء رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ کو فرماتے ہوئے سنا ہے: میرے لیے کمزور کو ڈھونڈو، کیونکہ تمہیں تمہارے کمزوروں کی دعاؤں کی وجہ سے روزی ملتی ہے، اور تمہاری مدد کی جاتی ہے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الجہاد ٧٧ (٢٥٩٤)، سنن الترمذی/الجہاد ٢٤ (١٧٠٢)، (تحفة الأشراف: ١٠٩٢٣)، مسند احمد (٥/١٩٨) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: اس لیے تم کمزوروں کا خیال رکھو تاکہ تمہیں ان کی دعائیں حاصل ہوتی رہیں، تمہیں روزی ملتی رہے اور اللہ کی طرف سے تمہاری مدد ہوتی رہے۔
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3179
It was narrated from Jubair bin Nufair Al-Hadrami that he heard Abu Ad-Darda say: "I heard the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) say: Bring me the weak, for you only receive provision and Divine support by virtue of your weak ones.
Top