سنن النسائی - جنائز کے متعلق احادیث - حدیث نمبر 1909
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مِهْرَانَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ إِذَا وُضِعَ الرَّجُلُ الصَّالِحُ عَلَى سَرِيرِهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَدِّمُونِي قَدِّمُونِي، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا وُضِعَ الرَّجُلُ يَعْنِي السُّوءَ عَلَى سَرِيرِهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ يَا وَيْلِي أَيْنَ تَذْهَبُونَ بِي ؟ !.
جنازہ جلدی لے جانے سے متعلق
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ کو فرماتے سنا: جب نیک بندہ اپنی چارپائی پہ رکھا جاتا ہے، تو وہ کہتا ہے: مجھے جلدی لے چلو، مجھے جلدی لے چلو، اور جب برا آدمی اپنی چارپائی پہ رکھا جاتا ہے، تو کہتا ہے: ہائے میری تباہی! تم مجھے کہاں لے جا رہے ہو ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ١٣٦٢٣)، مسند احمد ٢/٢٩٢، ٤٧٤، ٥٠٠ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1908
It was narrated from Abdullah bin Mihran that Abu Huraiyrah said: "I heard the Messenger of Allah say: When the righteous man is placed on his bier, he says: Take me quickly, take me quickly. And when the bad man is placed on his bier he said: Woe to me! Where are you taking me?"
Top