سنن النسائی - پاکی کا بیان - حدیث نمبر 225
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ الْوَلِيدِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مُحِلُّ بْنُ خَلِيفَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو السَّمْحِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كُنْتُ أَخْدُمُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَكَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَغْتَسِلَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَلِّنِي قَفَاكَ، ‏‏‏‏‏‏فَأُوَلِّيهِ قَفَايَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَسْتُرُهُ بِهِ.
غسل کے وقت پردہ یا آڑ کرنے سے متعلق
ابو سمح (ایاد) ؓ کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ کی خدمت کیا کرتا تھا، تو جب آپ غسل کا ارادہ کرتے تو فرماتے: میری طرف اپنی گدی کرلو تو میں اپنی گدی آپ کی طرف کر کے آپ کو آڑ کرلیتا تھا۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطھارة ١٣٧ (٣٧٦) مطولاً، سنن ابن ماجہ/الطھارة ٧٧ (٥٢٦)، ١١٣ (٦١٣)، (تحفة الأشراف: ١٢٠٥١) (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 224
Abu As-Samh said: “I used to serve the Messenger of Allah ﷺ and when he wanted to perform Ghusl he said: ‘Turn your back.’ So I turned my back to him and concealed him.” (Sahih)
Top