سنن النسائی - پاکی کا بیان - حدیث نمبر 206
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ اسْتَفْتَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي أُسْتَحَاضُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ.
حیض کے بعد غسل کرنا
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ ام حبیبہ بنت جحش نے رسول اللہ سے مسئلہ دریافت کیا، اور عرض کیا: اللہ کے رسول! مجھے استحاضہ کا خون آتا ہے (اس حالت میں کیا کروں؟ ) آپ نے فرمایا: یہ تو ایک رگ (کا خون) ہے، تم غسل کر کے نماز پڑھ لیا کرو، چناچہ وہ ہر نماز کے لیے غسل کرتی تھیں ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الحیض ١٤ (٣٣٤)، سنن ابی داود/الطھارة ١١١ (٢٩٠)، سنن الترمذی/فیہ ٩٦ (١٢٩)، (تحفة الأشراف: ١٦٥٨٣)، ویأتي عند المؤلف برقم: ٣٥٢ (صحیح )
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 206
It was narrated that Aishah (RA) said: “Umm Habibah bint Jahsh consulted the Messenger of Allah ﷺ and said: ‘Messenger of Allah ﷺ , I suffer from Istihadah (non- menstrual vaginal bleeding).’ He said: ‘That is a vein, so perform Ghusl and pray.’ And she used to perform Ghusl for every prayer.” (Sahih)
Top