سنن النسائی - پاکی کا بیان - حدیث نمبر 16
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الْخَطْمِيُّ عُمَيْرُ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِيالْحَارِثُ بْنُ فُضَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُمَارَةُ بْنُ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي قُرَادٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْخَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَإِذَا أَرَادَ الْحَاجَةَ أَبْعَدَ.
پیشاب پاخانہ کے لئے دور جانا
عبدالرحمٰن بن ابی قراد ؓ کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ کے ساتھ قضائے حاجت کے لیے نکلا، اور آپ جب قضائے حاجت کا ارادہ فرماتے تو دور جاتے ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الطہارة ٢٢ (٣٣٤)، (تحفة الأشراف: ٩٧٣٣)، مسند احمد ٣/٤٤٣ و ٤/٢٢٤، ٢٣٧ (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: تاکہ لوگ آپ کو دیکھ نہ سکیں۔
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 16
It was narrated that ‘Abdur Rahman bin Abi Qurad said: “I went out with the Messenger of Allah ﷺ to an isolated area, and when he wanted to relieve himself he moved far away.” (Hasan)
Top