سنن النسائی - اذان کا بیان - حدیث نمبر 646
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْمُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَهُ مِنْ فَمِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ الْمُؤَذِّنُ يُغْفَرُ لَهُ بِمَدِّ صَوْتِهِ وَيَشْهَدُ لَهُ كُلُّ رَطْبٍ وَيَابِسٍ.
اذان دینے کے وقت آواز کو اونچا کرنا
ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ انہوں نے اسے رسول اللہ کی زبان مبارک کو یہ کہتے سنا ہے: مؤذن کی آواز جہاں تک پہنچتی ہے اس کی مغفرت کردی جائے گی، اور تمام خشک وتر اس کی گواہی دیں گے ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ٣١ (٥١٥) مطولاً، سنن ابن ماجہ/الأذان ٥ (٧٢٤) مطولاً، (تحفة الأشراف: ١٥٤٦٦)، مسند احمد ٢/٢٦٦، ٤١١، ٤٢٩، ٤٥٨، ٤٦١ (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: یعنی جتنی بلند اس کی آواز ہوگی اسی قدر اس کی بخشش ہوگی، یا اس کا مطلب یہ ہے کہ اس قدر مسافت میں اس کے جتنے گناہوں کی سمائی ہوگی وہ سب بخش دیئے جائیں گے۔
قال الشيخ الألباني: صحيح
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 645
It was narrated from Abu Hurairah (RA), who heard it from the mouth of the Messenger of Allah ﷺ: "The Muadhdhin will be forgiven as far as his voice reaches, and every wet and dry thing will bear witness for him".
Top