• Home
  • Quran
    • Recite by Surah
    • Recite by Ruku
  • Translation
    • Maududi - Urdu
    • Jalandhary - Urdu
    • Junagarhi - Urdu
    • Taqi Usmani - Urdu
    • Saheeh Int - English
    • Maududi - English
  • Tafseer
    • Tafseer Ibn-e-Kaseer
    • Tafheem-ul-Quran
    • Maarif-ul-Quran
    • Tafseer-e-Usmani
    • Aasan Quran
    • Ahsan-ul-Bayan
    • Tibyan-ul-Quran
    • Tafseer-Ibne-Abbas
    • Tadabbur-e-Quran
    • Show All Tafaseer
  • Word by Word
    • Nazar Ahmed - Surah
    • Nazar Ahmed - Ayah
    • Farhat Hashmi - Surah
    • Farhat Hashmi - Ayah
    • Word by Word English
  • Hadith
    • Sahih Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawood
    • Sunan An-Nasai
    • Sunan At-Tirmadhi
    • Sunan Ibne-Majah
    • Mishkaat Shareef
    • Mauwatta Imam Malik
    • Musnad Imam Ahmad
    • Maarif-ul-Hadith
    • Riyad us Saaliheen
  • Android Apps
    • IslamOne
    • QuranOne
    • Tafseer Ibne-Kaseer
    • Maariful Quran
    • Tafheem-ul-Quran
    • Quran Urdu Translations
    • Quran Word by Word
    • Sahih Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Mishkaat Shareef
    • More Apps...
  • More
    • Seerat-un-Nabi ﷺ
    • Fiqhi Masail
    • Masnoon Azkaar
    • Change Font Size
    • About Us
مشکوٰۃ المصابیح - ممنوع چیزوں یعنی ترک ملاقات انقطاع تعلق اور عیب جوئی کا بیان - حدیث نمبر 4906
وعن ابن عباس قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لأبي ذر يا أبا ذر أي عرى الإيمان أوثق ؟ قال الله ورسوله أعلم . قال الموالاة في الله والحب في الله والبغض في الله . رواه البيهقي في شعب الإيمان
حب فی اللہ اور بغض فی اللہ کی فضیلت
اور حضرت ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ابوذر ؓ سے فرمایا کہ ابوذر ؓ تم جانتے ہو ایمان کی کون سی شاخ زیادہ مضبوط ہے اور حضرت ابوذر ؓ نے جواب دیا کہ اللہ اور اس کا رسول ہی زیادہ جانتے ہیں حضور نے فرمایا اللہ کی رضا و خوشنودی کے لئے آپس میں ایک دوسرے سے میل جول رکھنا اور اللہ کی خوشنودی کے لئے کسی سے دوستی رکھنا اور اللہ کی رضا و خوشنودی کے لئے کسی سے بغض و نفرت رکھنا۔
Top