سنن ابنِ ماجہ - کھانوں کے ابواب - حدیث نمبر 3283
حدیث نمبر: 3283
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَجَّاجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رِيَاحِ بْنِ عَبِيدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَوْلًى لِأَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَكَلَ طَعَامًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ.
کھانے کے بعد کی دعا
ابو سعید خدری ؓ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ جب کھالیتے تو یہ دعا پڑھتے: الحمد لله الذي أطعمنا وسقانا وجعلنا مسلمين یعنی حمد وثناء ہے اس اللہ کی جس نے ہمیں کھلایا پلایا اور مسلمان بنایا ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الدعوات ٥٧ (٣٤٥٧)، (تحفة الأشراف: ٤٤٤٢)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/الأطعمة ٥٣ (٣٨٥٠)، مسند احمد (٣/٣٢، ٩٨) (ضعیف) (سند میں حجاج بن أرطاہ ضعیف اور مدلس ہیں، اور روایت عنعنہ سے کی ہے، نیز مولی ابو سعید مبہم ہیں ملاحظہ ہو: المشکاة: ٤٣٠٤ )
وضاحت: ١ ؎: یہ بڑی نعمت ہے کہ دین حق کی توفیق بخشی، اگر دنیا بہت ہو اور دین تباہ ہو تو بڑی مصیبت کی بات ہے، چند روز میں یہاں سے جانا ہے، ساری دنیا پڑی رہ جائے گی ہم چل دیں گے، ہمارے ساتھ جو جائے گا، وہ ہمارا دین ہے، یا اللہ! تو اپنے فضل سے سچے دین پر ہمیشہ قائم رکھ اور خاتمہ بالخیر فرما، آمین یارب العالمین۔
It was narrated that Abu Saeed said: "Whenever the Prophet ﷺ ate, he would say: Alhamdu lillahil-ladhi atamana wa saqana wa jaalana Muslimin (Praise is to Allah Who has fed us, given us to drink, and made us Muslims)."
Top