سنن ابنِ ماجہ - طب کا بیان - حدیث نمبر 3545
حدیث نمبر: 3545
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ،‏‏‏‏ عَنْ هِشَامٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ سَحَرَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَهُودِيٌّ مِنْ يَهُودِ بَنِي زُرَيْقٍ يُقَالُ لَهُ لَبِيدُ بْنُ الْأَعْصَمِ،‏‏‏‏ حَتَّى كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ يَفْعَلُ الشَّيْءَ وَلَا يَفْعَلُهُ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ حَتَّى إِذَا كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ أَوْ كَانَ ذَاتَ لَيْلَةٍ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ ثُمَّ دَعَا،‏‏‏‏ ثُمَّ دَعَا،‏‏‏‏ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ يَا عَائِشَةُ، ‏‏‏‏‏‏أَشَعَرْتِ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَفْتَانِي فِيمَا اسْتَفْتَيْتُهُ فِيهِ،‏‏‏‏ جَاءَنِي رَجُلَانِ، ‏‏‏‏‏‏فَجَلَسَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِي،‏‏‏‏ وَالْآخَرُ عِنْدَ رِجْلِي،‏‏‏‏ فَقَالَ الَّذِي عِنْدَ رَأْسِي لِلَّذِي عِنْدَ رِجْلِي،‏‏‏‏ أَوِ الَّذِي عِنْدَ رِجْلِي لِلَّذِي عِنْدَ رَأْسِي:‏‏‏‏ مَا وَجَعُ الرَّجُلِ؟ قَالَ:‏‏‏‏ مَطْبُوبٌ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ طَبَّهُ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَبِيدُ بْنُ الْأَعْصَمِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فِي أَيِّ شَيْءٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فِي مُشْطٍ،‏‏‏‏ وَمُشَاطَةٍ،‏‏‏‏ وَجُفِّ طَلْعَةِ ذَكَرٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَأَيْنَ هُوَ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فِي بِئْرِ ذِي أَرْوَانَ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ فَأَتَاهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أُنَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ،‏‏‏‏ ثُمَّ جَاءَ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ وَاللَّهِ يَا عَائِشَةُ لَكَأَنَّ مَاءَهَا نُقَاعَةُ الْحِنَّاءِ،‏‏‏‏ وَلَكَأَنَّ نَخْلَهَا رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ أَفَلَا أَحْرَقْتَهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ لَا،‏‏‏‏ أَمَّا أَنَا فَقَدْ عَافَانِي اللَّهُ،‏‏‏‏ وَكَرِهْتُ أَنْ أُثِيرَ عَلَى النَّاسِ مِنْهُ شَرًّا،‏‏‏‏ فَأَمَرَ بِهَا فَدُفِنَتْ.
جادو۔
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کو بنی زریق کے یہودیوں میں سے لبید بن اعصم نامی ایک یہودی نے جادو کردیا، تو آپ کو ایسا لگتا کہ آپ کچھ کر رہے ہیں حالانکہ آپ کچھ بھی نہیں کر رہے ہوتے تھے، یہی صورت حال تھی کہ ایک دن یا ایک رات آپ ﷺ نے دعا فرمائی، پھر دعا فرمائی اور پھر دعا فرمائی، پھر کہا: عائشہ! کیا تمہیں معلوم ہے کہ اللہ تعالیٰ نے مجھے وہ بات بتادی جو میں نے اس سے پوچھی تھی، میرے پاس دو شخص آئے، ایک میرے سرہانے اور دوسرا پائتانے بیٹھ گیا، سرہانے والے نے پائتانے والے سے کہا، یا پائتانے والے نے سرہانے والے سے کہا: اس شخص کو کیا بیماری ہے؟ دوسرے نے کہا: اس پر جادو کیا گیا ہے، اس نے سوال کیا: کس نے جادو کیا ہے؟ دوسرے نے جواب دیا: لبید بن اعصم نے، اس نے پوچھا: کس چیز میں جادو کیا ہے؟ جواب دیا: کنگھی میں اور ان بالوں میں جو کنگھی کرتے وقت گرتے ہیں، اور نر کھجور کے خوشے کے غلاف میں، پہلے نے پوچھا: یہ چیزیں کہاں ہیں؟ دوسرے نے جواب دیا: ذی اروان کے کنوئیں میں ۔ ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ اپنے چند صحابہ کے ساتھ اس کنوئیں پر تشریف لائے، پھر واپس آئے تو فرمایا: اے عائشہ! اللہ تعالیٰ کی قسم! اس کا پانی مہندی کے پانی کی طرح (رنگین) تھا، اور وہاں کے کھجور کے درخت گویا شیطانوں کے سر تھے ۔ ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ میں نے کہا: اللہ کے رسول! کیا آپ نے اسے جلایا نہیں؟ فرمایا: نہیں، مجھے تو اللہ تعالیٰ نے تندرست کردیا ہے، اب میں نے ناپسند کیا کہ میں لوگوں پر اس کے شر کو پھیلاؤں ، پھر آپ ﷺ نے حکم دیا تو وہ سب چیزیں دفن کردی گئیں۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/السلام ١٧ (٢١٨٩)، (تحفة الأشراف: ١٦٩٨٥)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الجزیة ١٤ (٣١٧٥)، الطب ٥٠ (٥٧٦٦)، مسند احمد (٦/٥٧) (صحیح )
It was narrated that , Aisha (RA) said: "A Jew from among the Jews of Bani Zuraiq, whose name was Labid bin Asam, cast a spell on the Prophet ﷺ ifi, and the Prophet ﷺ P.U.B.H began to imagine that he had done something when he had not. One day, or one night, the Messenger of Allah ﷺ supplicated, and then supplicated again. Then he said: O Aisha (RA) , do you know that Allah has instructed me concerning the matter I asked Him about? Two men came to me, and one of them sat at my head and the other at my feet. The one at my head said to the one at my feet, or the one at my feet said to the one at my head: "What is ailing this man?" He said: "He has been affected by a spell."
Top