سنن ابنِ ماجہ - سنت کی پیروی کا بیان - حدیث نمبر 87
حدیث نمبر: 87
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عِيسَى الْجَرَّارُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى بْنِ أَبِي الْمُسَاوِرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا قَدِمَعَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ الْكُوفَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَتَيْنَاهُ فِي نَفَرٍ مِنْ فُقَهَاءِ أَهْلِ الْكُوفَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْنَا لَهُ:‏‏‏‏ حَدِّثْنَا مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا عَدِيَّ ابْنَ حَاتِمٍأَسْلِمْ تَسْلَمْ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ وَمَا الْإِسْلَامُ؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَتُؤْمِنُ بِالْأَقْدَارِ كُلِّهَا لِخَيْرِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَشَرِّهَا، ‏‏‏‏‏‏حُلْوِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَمُرِّهَا.
تقدیر کے بیان میں۔
عامر بن شراحیل شعبی کہتے ہیں کہ عدی بن حاتم ؓ جب کوفہ آئے تو ہم اہل کوفہ کے چند فقہاء کے ساتھ ان کے پاس گئے، اور ہم نے ان سے کہا: آپ ہم سے کوئی حدیث بیان کیجئے جسے آپ نے رسول اللہ ﷺ سے سنی ہو، تو وہ کہنے لگے: میں نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا، تو آپ نے فرمایا: اے عدی بن حاتم! اسلام لے آؤ، سلامت رہو گے ، میں نے پوچھا: اسلام کیا ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: اسلام یہ ہے کہ تم اس بات کی گواہی دو کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں، اور میں اللہ کا رسول ہوں، اور ساری تقدیر پر ایمان لاؤ، چاہے اچھی ہو، بری ہو، میٹھی ہو، کڑوی ہو ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ٩٨٦٤، مصباح الزجاجة: ٣١)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٤/٢٥٧، ٣٧٨) (ضعیف جدًا) (سند میں عبد الاعلیٰ منکر الحدیث بلکہ تقریباً متروک الحدیث راوی ہیں، ملاحظہ ہو: ظلال الجنة: ١٣٥ )
Sha’bi said: “When ‘Adi bin Hátim came to Kufah, we came to him with a delegation of the Fuqahs’ of Kufah and said to him: ‘Tell us of something that you heard from the Messenger of Allah ﷺ .’ He said: ‘I came to the Prophet ﷺ and he said: “O ‘Adi bin Hâtim, enter Islam and you will be safe.” I said, “What is islam?” He said: “To testify to La ilahaa illallah (none has the right to be worshipped but Allah) and that I am the Messenger of Allah, and to believe in all the Divine Decrees, the good of them and the bad of them, the sweet of them and the bitter of them.” (Da’if)
Top