سنن ابنِ ماجہ - دیت کا بیان - حدیث نمبر 2646
حدیث نمبر: 2646
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ قَتَلَ ابْنَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَأَخَذَ مِنْهُ عُمَرُ مِائَةً مِنَ الْإِبِلِ ثَلَاثِينَ حِقَّةً وَثَلَاثِينَ جَذَعَةً وَأَرْبَعِينَ خَلِفَةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ ابْنُ أَخِي الْمَقْتُولِ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ لَيْسَ لِقَاتِلٍ مِيرَاثٌ.
قاتل (مقتول کا) کا وارث نہیں بنے گا
عمرو بن شعیب کہتے ہیں کہ قبیلہ بنی مدلج کے ابوقتادہ نامی شخص نے اپنے بیٹے کو مار ڈالا جس پر عمر ؓ نے اس سے دیت کے سو اونٹ لیے: تیس حقے، تیس جذعے، اور چالیس حاملہ اونٹنیاں، پھر فرمایا: مقتول کا بھائی کہاں ہے؟ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے: قاتل کے لیے کوئی میراث نہیں ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ١٥٦٥٤، ومصباح الزجاجة: ٩٣٤)، وقد أخرجہ: مسند احمد (١/٤٩)، موطا امام مالک/العقول ١٧ (١٠) (صحیح) (شواہد کی وجہ سے یہ صحیح ہے )
وضاحت: ١ ؎: حقہ: ایسی اونٹنی جو تین سال پورے کر کے چوتھے میں لگ جائے۔ جذعہ: ایسی اونٹنی جو چار سال پورے کر کے پانچویں میں لگ جائے۔ مقتول کا بھائی کہاں ہے؟ یعنی مقتول کے بھائی کو سارا مال دلا دیا۔
It was narrated from Amr bin Shuaib that Abu Qatadah, a man from Banu Mudlij, killed his son, and Umar took one hundred camels from him, thirty Hiqqah, thirty Jadhaah and forty Khalifah. Then he said: "Where is the brother of the slain? I heard the Messenger of Allah ﷺ say: The killer does not inherit.
Top