سنن ابنِ ماجہ - حج کا بیان - حدیث نمبر 2891
حدیث نمبر: 2891
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فَمَرَرْنَا بِوَادٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَيُّ وَادٍ هَذَا؟، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ وَادِي الْأَزْرَقِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلام فَذَكَرَ مِنْ طُولِ شَعَرِهِ شَيْئًا لَا يَحْفَظُهُ دَاوُدُ وَاضِعًا إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏لَهُ جُؤَارٌ إِلَى اللَّهِ بِالتَّلْبِيَةِ مَارًّا بِهَذَا الْوَادِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ سِرْنَا حَتَّى أَتَيْنَا عَلَى ثَنِيَّةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَيُّ ثَنِيَّةٍ هَذِهِ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ ثَنِيَّةُ هَرْشَى أَوْ لَفْتٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى يُونُسَ عَلَى نَاقَةٍ حَمْرَاءَ عَلَيْهِ جُبَّةُ صُوفٍ، ‏‏‏‏‏‏وَخِطَامُ نَاقَتِهِ خُلْبَةٌ مَارًّا بِهَذَا الْوَادِي مُلَبِّيًا.
کجاوہ پر سوار ہو کر حج کرنا۔
عبداللہ بن عباس ؓ کہتے ہیں کہ ہم لوگ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ مکہ اور مدینہ کے درمیان تھے، ہمارا گزر ایک وادی سے ہوا، آپ ﷺ نے پوچھا: یہ کون سی وادی ہے؟ لوگوں نے عرض کیا: وادی ازرق ہے، آپ ﷺ نے فرمایا: گویا میں موسیٰ (علیہ السلام) کو دیکھ رہا ہوں، پھر آپ ﷺ نے موسیٰ (علیہ السلام) کے بالوں کی لمبائی کا تذکرہ کیا (جو راوی داود کو یاد نہیں رہا) اپنی دو انگلیاں اپنے دونوں کانوں میں ڈالے ہوئے بلند آواز سے، لبیک کہتے ہوئے، اللہ سے فریاد کرتے ہوئے اس وادی سے گزرے ۔ عبداللہ بن عباس ؓ کہتے ہیں کہ ہم چلے یہاں تک کہ ہم ایک وادی میں پہنچے تو آپ ﷺ نے پوچھا: یہ کون سی وادی ہے ؟ لوگوں نے عرض کیا: هرشى أو لفت کی وادی ہے، آپ ﷺ نے فرمایا: گویا میں یونس (علیہ السلام) کو دیکھ رہا ہوں جو بالوں کا جبہ پہنے ہوئے، سرخ اونٹنی پر سوار ہیں، ان کی اونٹنی کی نکیل کھجور کے پتوں کی رسی کی ہے، اور وہ اس وادی سے لبیک کہتے ہوئے گزر رہے ہیں ١ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الإیمان ٧٤ (١٦٦)، (تحفة الأشراف: ٥٤٢٤)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الحج ٣٠ (١٥٥٥) (صحیح )
وضاحت: ١ ؎: هرشى أو لفت دونوں ٹیلوں کے نام ہیں۔ ٢ ؎: احتمال ہے کہ عالم ارواح میں موسیٰ اور یونس (علیہما السلام) آپ ﷺ کے سامنے اس وقت اسی طرح سے گزرے ہوں، یا یہ واقعہ ان کے زمانہ کا ہے، اللہ تبارک وتعالی نے آپ ﷺ کو پھر دکھلا دیا، یا یہ تشبیہ ہے کمال علم اور یقین کی جیسے اس بات کو دیکھ رہے ہیں۔
It was narrated that Ibn Abbas (RA) said: "We were with the Messenger of Allah ﷺ between Makkah and Al-Madinah, and we passed through a valley. He said: What valley is this? They said: Azraq Valley. He said: It is as if I can see Musa - and he mentioned something about the length of his hair, which Dawud (one of the narrators) did not remember - putting his fingers in his ears and raising his voice to Allah r e ci t ing the Talbiyah, we traveled on until we came to a narrow pass, and he said: What pass is this? They said: Thaniyyat Harsha or Laft. He said: It is as if I can see Yunus, on a red she-camel, wearing a woolen cloak and holding the reins of his she-camel, woven from palm fibers, passing through this valley, reciting the Talbiyah." (Sahih)
Top