سنن ابنِ ماجہ - آداب کا بیان۔ - حدیث نمبر 3658
حدیث نمبر: 3658
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ الْمَكِّيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ،‏‏‏‏ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قَالُوا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ مَنْ أَبَرُّ؟ قَالَ:‏‏‏‏ أُمَّكَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ:‏‏‏‏ أُمَّكَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ:‏‏‏‏ أَبَاكَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ:‏‏‏‏ الْأَدْنَى فَالْأَدْنَى.
والدین کی فرمانبرداری اور ان کے ساتھ حسن سلوک۔
ابوہریرہ ؓ کہتے ہیں کہ لوگوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! حسن سلوک (اچھے برتاؤ) کا سب سے زیادہ مستحق کون ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تمہاری ماں ، پھر پوچھا: اس کے بعد کون؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تمہاری ماں ، پھر پوچھا اس کے بعد کون؟ آپ ﷺ نے فرمایا: تمہارا باپ ، پھر پوچھا: اس کے بعد کون حسن سلوک (اچھے برتاؤ) کا سب سے زیادہ مستحق ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: پھر جو ان کے بعد تمہارے زیادہ قریبی رشتے دار ہوں، پھر اس کے بعد جو قریبی ہوں ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف: ١٤٩٢٠، ومصباح الزجاجة: ١٢٧٠)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الأدب ٢ (٥٩٧١ تعلیقاً )، صحیح مسلم/البر والصلة ١ (٢٥٤٨)، مسند احمد (٢/٣٩١) (صحیح )
It was narrated that Abu Hurairah (RA) said: "They said: O Messenger of Allah, whom should I treat kindly? He said: Your mother. He said: Then who? He said: Your mother." He said: Then who? He said: Your father: He said: Then who? He said: The next closest and the next closest"(sahih)
Top