صحيح البخاری - مخلوقات کی ابتداء کا بیان - حدیث نمبر 3217
حدیث نمبر: 3217
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لَهَا:‏‏‏‏ يَا عَائِشَةُ هَذَا جِبْرِيلُ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلَامَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ وَعَلَيْهِ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ تَرَى مَا لَا أَرَى تُرِيدُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
باب: فرشتوں کا بیان۔
ہم سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، کہا ہم سے ہشام نے بیان کیا، کہا ہم کو معمر نے خبر دی، انہیں زہری نے، انہیں ابوسلمہ نے اور انہیں عائشہ ؓ نے کہ نبی کریم نے ایک مرتبہ فرمایا اے عائشہ! یہ جبرائیل (علیہ السلام) آئے ہیں، تم کو سلام کہہ رہے ہیں۔ عائشہ ؓ نے جواب میں کہا، کہ وعلیہ السلام ورحمۃ اللہ وبرکاتہ۔ آپ وہ چیزیں دیکھتے ہیں جنہیں میں نہیں دیکھ سکتی، عائشہ ؓ کی مراد نبی کریم سے تھی۔
Narrated Abu Salama (RA): Aisha (RA) said that the Prophet ﷺ said to her "O Aisha This is Gabriel (علیہ السلام) and he sends his (greetings) salutations to you." Aisha (RA) said, "Salutations (Greetings) to him, and Allahs Mercy and Blessings be on him," and addressing the Prophet ﷺ she said, "You see what I dont see."
Top