صحيح البخاری - غزوات کا بیان - حدیث نمبر 4391
حدیث نمبر: 4391
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا جُلُوسًا مَعَ ابْنِ مَسْعُودٍ فَجَاءَ خَبَّابٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَيَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَيَسْتَطِيعُ هَؤُلَاءِ الشَّبَابُ أَنْ يَقْرَءُوا كَمَا تَقْرَأُ ؟قَالَ:‏‏‏‏ أَمَا إِنَّكَ لَوْ شِئْتَ أَمَرْتُ بَعْضَهُمْ يَقْرَأُ عَلَيْكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَجَلْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اقْرَأْ يَا عَلْقَمَةُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ زَيْدُ بْنُ حُدَيْرٍ أَخُو زِيَادِ بْنِ حُدَيْرٍ:‏‏‏‏ أَتَأْمُرُ عَلْقَمَةَ أَنْ يَقْرَأَ وَلَيْسَ بِأَقْرَئِنَا ؟قَالَ:‏‏‏‏ أَمَا إِنَّكَ إِنْ شِئْتَ أَخْبَرْتُكَ بِمَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْمِكَ وَقَوْمِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَرَأْتُ خَمْسِينَ آيَةً مِنْ سُورَةِ مَرْيَمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ:‏‏‏‏ كَيْفَ تَرَى ؟قَالَ:‏‏‏‏ قَدْ أَحْسَنَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَبْدُ اللَّهِ:‏‏‏‏ مَا أَقْرَأُ شَيْئًا إِلَّا وَهُوَ يَقْرَؤُهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى خَبَّابٍ وَعَلَيْهِ خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَلَمْ يَأْنِ لِهَذَا الْخَاتَمِ أَنْ يُلْقَى ؟قَالَ:‏‏‏‏ أَمَا إِنَّكَ لَنْ تَرَاهُ عَلَيَّ بَعْدَ الْيَوْمِفَأَلْقَاهُ.رَوَاهُ غُنْدَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ.
باب: قبیلہ اشعر اور اہل یمن کی آمد کا بیان۔
ہم سے عبدان نے بیان کیا، ان سے ابوحمزہ محمد بن میمون نے، ان سے اعمش نے، ان سے ابراہیم نخعی نے اور ان سے علقمہ نے بیان کیا کہ ہم عبداللہ بن مسعود ؓ کے پاس بیٹھے ہوئے تھے۔ اتنے میں خباب بن ارت ؓ مشہور صحابی تشریف لائے اور کہا: ابوعبدالرحمٰن! کیا یہ نوجوان لوگ (جو تمہارے شاگرد ہیں) اسی طرح قرآن پڑھ سکتے ہیں جیسے آپ پڑھتے ہیں؟ ابن مسعود ؓ نے کہا کہ اگر آپ چاہیں تو میں کسی سے تلاوت کے لیے کہوں؟ انہوں نے فرمایا کہ ضرور۔ اس پر ابن مسعود ؓ نے کہا: علقمہ! تم پڑھو، زید بن حدیر، زیاد بن حدیر کے بھائی، بولے آپ علقمہ سے تلاوت قرآن کے لیے فرماتے ہیں حالانکہ وہ ہم سب سے اچھے قاری نہیں ہیں۔ ابن مسعود ؓ نے کہا اگر تم چاہو تو میں تمہیں وہ حدیث سنا دوں جو رسول اللہ نے تمہاری قوم کے حق میں فرمائی تھی۔ خیر علقمہ کہتے ہیں کہ میں نے سورة مریم کی پچاس آیتیں پڑھ کر سنائیں۔ عبداللہ بن مسعود ؓ نے خباب ؓ سے پوچھا کہو کیسا پڑھتا ہے؟ خباب ؓ نے کہا بہت خوب پڑھا۔ عبداللہ بن مسعود ؓ نے کہا کہ جو آیت بھی میں جس طرح پڑھتا ہوں علقمہ بھی اسی طرح پڑھتا ہے، پھر انہوں نے خباب ؓ کو دیکھا، ان کے ہاتھ میں سونے کی انگوٹھی تھی، تو کہا: کیا ابھی وقت نہیں آیا ہے کہ یہ انگوٹھی پھینک دی جائے۔ خباب ؓ نے کہا کہ آج کے بعد آپ یہ انگوٹھی میرے ہاتھ میں نہیں دیکھیں گے۔ چناچہ انہوں نے انگوٹھی اتار دی۔ اسی حدیث کو غندر نے شعبہ سے روایت کیا ہے۔
Narrated Alqama (RA) : We were sitting with Ibn Masud when Khabbab came and said, "O Abu Abdur-Rahman! Can these young fellows recite Quran as you do?" Ibn Masud (RA) said, "If you wish I can order one of them to recite (Quran) for you ." Khabbab replied, "Yes. "Ibn Masud (RA) said, "Recite, O Alqama!" On that, Zaid bin Hudair, the brother of Ziyad bin Hudair said, (to Ibn Masud (RA)), "Why have you ordered Alqama to recite though he does not recite better than we?" Ibn Masud (RA) said, "If you like, I would tell you what the Prophet ﷺ said about your nation and his (i.e. Alqamas) nation." So I recited fifty Verses from Sura-Maryam. Abdullah (bin Masud) said to Khabbab, "What do you think (about Alqamas recitation)?" Khabbab said, "He has recited well." Abdullah said, "Whatever I recite, Alqama recites." Then Abdullah turned towards Khabbab and saw that he was wearing a gold ring, whereupon he said, "Hasnt the time for its throwing away come yet?" Khabbab said, "You will not see me wearing it after today," and he throw it away.
Top